Good Vibrations 歌詞 日本語訳
ブライアン・ウィルソン - グッド・ヴァイブレーション
by Brian Wilson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good Vibrations (Original Lyrics)
グッド・ヴァイブレーションズ (オリジナル・歌詞)
from Brian Wilson's album "SMiLE" (2004)
ブライアン・ウィルソンのアルバム「SMiLE」(2004年)より
Brian Wilson/ Tony Asher
ブライアン・ウィルソン/トニー・アッシャー
URL's:
URL:
http://www.youtube.com/watch'v=n1GXdk_W4M0&feature=autoshare
http://www.youtube.com/watch'v=n1GXdk_W4M0&feature=autoshare
http://en.wikipedia.org/wiki/Smile_%28Brian_Wilson_album%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Smile_%28Brian_Wilson_album%29
Capo: Fret 1
カポタスト:フレット1
AUTHOR:
著者:
Tab annotated by Richard Grosser (grosserr@gmail.com)
Richard Grosser (grosserr@gmail.com) によって注釈が付けられたタブ
Chords:
コード:
Verse 1:
1節:
I, I love the colourful clothes she wears,
私は彼女が着るカラフルな服が大好きです、
And she's already working on my brain.
そして彼女はすでに私の脳に働きかけています。
I, I only looked in her eyes,
私は彼女の目を見ただけで、
But I picked up something I just can't explain.
しかし、私は説明できない何かを感じました。
And I'm pickin' up-
そして私は迎えに来ています-
Chorus 1:
コーラス1:
I'm pickin' up good vibrations
良い波動を拾っているよ
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
I'm pickin' up good vibrations
良い波動を拾っているよ
(Oom bop, bop good vibrations)
(オームバップ、バップ、良い振動)
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
(Oom bop, bop excitations)
(オームバップ、バップの興奮)
Good, good, good, good vibrations
良い、良い、良い、良い振動
(Oom bop, bop)
(オームバップ、バップ)
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
(Oom bop, bop excitations)
(オームバップ、バップの興奮)
Good, good, good, good vibrations
良い、良い、良い、良い振動
(Oom bop, bop)
(オームバップ、バップ)
She's giving me the exci-tations
彼女は私に興奮を与えてくれる
(Oom bop, bop excitations)
(オームバップ、バップの興奮)
Verse 2:
2節:
Ahhh, I bet I know what she's like,
ああ、私は彼女がどんな人か知っているに違いない、
And I can feel how right she'd be for me.
そして、彼女が私にとってどれほど正しいかがわかります。
It's weird how she comes in so strong,
彼女がどうしてそんなに強くなるのか不思議です、
And I wonder what she's pickin' up from me.
そして、彼女は私から何を感じ取っているのだろうか。
And I'm pickin' up -
そして私は迎えに来ています -
Chorus 2:
コーラス2:
I'm pickin' up good vibrations
良い波動を拾っているよ
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
I'm pickin' up good vibrations
良い波動を拾っているよ
(Oom bop, bop good vibrations)
(オームバップ、バップ、良い振動)
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
(excitations)
(興奮)
Good, good, good, good vibrations
良い、良い、良い、良い振動
(Oom bop, bop)
(オームバップ、バップ)
She's giving me the excitations
彼女は私に興奮を与えてくれる
(excitations)
(興奮)
I'm picking' up good vibrations
良い波動を拾っているよ
(Oom bop, bop)
(オームバップ、バップ)
She's giving me the exci-tations
彼女は私に興奮を与えてくれる
Refrain 1:
リフレイン1:
Ahhhhhhh
ああああああ
(Ahh my, my what elation)
(ああ、なんて高揚感)
I don't know where but she sends me there,
どこにあるのか分からないけど、彼女は私をそこに送ってくれた、
(Ahh my, my what a sensation)
(ああ、なんてセンセーションなんだろう)
Ahh my, my what elation.
ああ、なんという高揚感。
(Ahh my, my what -)
(ああ、なんてことだ -)
Bridge 1:
ブリッジ 1:
Got ta keep those loving good -
愛する人たちを大切にしなければなりません -
vibrations a happenin' with her,
振動は彼女に起こっている、
Got ta keep those loving good -
愛する人たちを大切にしなければなりません -
vibrations a happenin' with her,
振動は彼女に起こっている、
Got ta keep those loving good -
愛する人たちを大切にしなければなりません -
vibrations a happenin' with her,
振動は彼女に起こっている、
Got ta keep those loving good -
愛する人たちを大切にしなければなりません -
vibrations a happenin' -
振動が起こっている -
Bridge 2:
ブリッジ 2:
Hum be dum, Hum be dum, oh-oh,
うーん、まあまあ、まあまあ、ああ、
Hum be dum, Hum be dum, oh-oh.
うーん、まあまあ、まあまあ、ああ。
Hum be dum, Hum be dum, oh-oh,
うーん、まあまあ、まあまあ、ああ、
Hum be dum, Hum be dum, oh-oh.
うーん、まあまあ、まあまあ、ああ。
Bridge 3:
ブリッジ 3:
Got ta keep those loving good,
愛する人たちを良い状態に保たなければなりません、
vibrations a happenin' with her,
振動は彼女に起こっている、
(Hum be dum, Hum be dum oh-oh.)
(うーん、まあ、まあ、まあまあ。)
Got ta keep those loving good,
愛する人たちを良い状態に保たなければなりません、
vibrations a happenin' with her.
彼女には振動が起こっている。
(Hum be dum, Hum be dum oh-oh-)
(フム、ダム、フム、ダム oh-oh-)
Chorus 3:
コーラス3:
Ahhhhhhhh,
ああああああ、
Good, good, good, good vibrations,
良い、良い、良い、良い振動、
(I'm picking up good vibrations,)
(良い振動を拾っています)
(She's giving me the excitations,)
(彼女は私に興奮を与えてくれます)
Good, good, good, good vib-ra-ah-tions.
良い、良い、良い、良いバイブレーション。
(I'm pickin' up good, good vib-ra-ah-tions.)
(私は良い、良いバイブレーションを拾っています。)
Refrain 2:
リフレイン2:
Na na na na na, Na na na.
ナナナナナナ、ナナナナ。
Na na na na na, Na na na.
ナナナナナナ、ナナナナ。
(Bah bah bop-pa bah, bah-bah bah)
(バーバー、ボッパバー、バーバー、バー)
Na na na na na, Na na na.
ナナナナナナ、ナナナナ。
Na na na na na, Na na na.
ナナナナナナ、ナナナナ。
(Bah bah bop-pa bah, bah-bah bah)
(バーバー、ボッパバー、バーバー、バー)
Coda:
コーダ:
(Repeat to Fade)
(フェードまで繰り返す)
Background:
背景:
'Brian Wilson's Legendary Smile Album', The History Part I.
「ブライアン・ウィルソンの伝説的なスマイル・アルバム」、その歴史パートI。
http://www.musicangle.com/feat.php'id=58&format=printable
http://www.musicangle.com/feat.php'id=58&format=printable
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
