Your Imagination Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Brian Wilson – Twoja wyobraźnia

by Brian Wilson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Wilson Your Imagination

I found a version of this song on another site but it was really difficult to read
Znalazłem wersję tej piosenki na innej stronie, ale była naprawdę trudna do odczytania
so I made a simplified version here. Song belongs to Brian Wilson.
więc zrobiłem tutaj uproszczoną wersję. Piosenka należy do Briana Wilsona.
CHORDS
Akordy
= x00232
= x00232
= x466xx
= x466xx
= x244xx
= x244xx
= x02220
= x02220
= 320033
= 320033
= 244xxx
= 244xxx
= 022xxx
= 022xxx
= 0221xx
= 0221xx
Another car running fast, another song on the beach
Kolejny szybko jadący samochód, kolejna piosenka na plaży
I take a trip through the past, when summer's way out of reach.
Wyruszam w podróż w przeszłość, kiedy lato jest już poza zasięgiem.
Another walk in the park, when I need somethin' to do,
Kolejny spacer po parku, kiedy muszę coś zrobić,
and when I feel all alone, sometimes I think about (you)
i kiedy czuję się całkiem samotny, czasami myślę o (ty)
Pre-horus
Przed Horusem
You take my hand, smile and say you don't understand,
Bierzesz mnie za rękę, uśmiechasz się i mówisz, że nie rozumiesz,
to look in your eyes, and see what you feel,
spojrzeć w Twoje oczy i zobaczyć co czujesz,
and then realize, that nothing's for real, don't you know it's just
i wtedy zdaj sobie sprawę, że nic nie jest prawdziwe, nie wiesz, że to jest sprawiedliwe
horus
Horus
Your imagination, running wild (runnin', runnin' runnin')
Twoja wyobraźnia szaleje (biega, biegnie, biegnie)
Your imagination, running wild (runnin', runnin' runnin')
Twoja wyobraźnia szaleje (biega, biegnie, biegnie)
Your imagination, running wild
Twoja wyobraźnia szaleje
Another bucket of sand
Kolejne wiadro piasku
Another wave at the pier
Kolejna fala na molo
I miss the way that I used
Tęsknię za sposobem, w jaki kiedyś korzystałem
To call the shots around here
Aby tu decydować
You know it would have been nice
Wiesz, byłoby miło
If I had something to do
Gdybym miał coś do zrobienia
I took a trip through the past
Wybrałam się w podróż w przeszłość
And got to spend it with you
I muszę go spędzić z tobą
Pre-horus
Przed Horusem
You take my hand
Weź mnie za rękę
Smile and say, you don't understand
Uśmiechnij się i powiedz, że nie rozumiesz
To look in your eyes
By spojrzeć w Twoje oczy
And see what you feel
I zobacz, co czujesz
And then realize that nothin's for real
A potem zdaj sobie sprawę, że nic nie jest prawdziwe
?Cause you know it's just
– Bo wiesz, że to po prostu
horus
Horus
Your imagination, runnin' wild.....
Twoja wyobraźnia szaleje.....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.