Forgot to Laugh Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bridgit Mendler – Zapomniałam się śmiać

by Bridgit Mendler

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bridgit Mendler Forgot to Laugh

So this is my first chords,but Im pretty sure it sounds good,I was looking for a easy
To moje pierwsze akordy, ale jestem pewien, że brzmią dobrze. Szukałem czegoś łatwego
way to play this song and this was what I came up with enjoy.
sposób zagrać tę piosenkę i to właśnie wymyśliłem.
I play it with capo on 4 but it sounds good without one,so don't worry.
Gram z capo na 4, ale brzmi dobrze bez niego, więc nie martw się.
When I read your face It's like a screen door
Kiedy czytam twoją twarz, to jest jak drzwi z siatką
I can see right through Your heart's a window
Widzę prosto przez okno Twojego serca
Why you gotta treat me like the bimbo?
Dlaczego musisz traktować mnie jak bimbo?
The sticks it out When you don't care anymore
Wystaje, kiedy już ci nie zależy
You make it so easy
Sprawiasz, że jest to takie proste
You're sweet like a Reese's Pieces
Jesteś słodka jak Reese’s Pieces
But I promise, if you leave me
Ale obiecuję, jeśli mnie zostawisz
You'll be crawling on your knees
Będziesz czołgać się na kolanach
So if you go, it's a joke
Więc jeśli pójdziesz, to będzie żart
(Chorus)
(Refren)
If you drive away (ba-ba-ba)
Jeśli odjedziesz (ba-ba-ba)
Hope you get a flat tire, get stranded
Mam nadzieję, że złapiesz gumę i utkniesz
If it's goodbye today (ba-ba-ba)
Jeśli to dzisiaj jest pożegnanie (ba-ba-ba)
Know you're leaving here empty handed
Wiedz, że wyjdziesz stąd z pustymi rękami
'Cause I got my own life
Bo mam własne życie
And you're just a punch line
A ty jesteś tylko puentą
If you go, you're a joke
Jeśli odejdziesz, będziesz żartem
I forgot to laugh
Zapomniałem się śmiać
You don't like it when I check your iPhone (check your iPhone)
Nie podoba ci się, kiedy sprawdzam twojego iPhone'a (sprawdź swojego iPhone'a)
I don't even get my own ring tone (ringtone)
Nie słyszę nawet własnego dzwonka (dzwonka)
When you're heading out with all your best bros (best bros)
Kiedy wychodzisz ze wszystkimi swoimi najlepszymi kumplami (najlepszymi kumplami)
You don't wanna tell me where you guys go (guys go)
Nie chcesz mi mówić dokąd idziecie (idziecie)
You say that I'm needy
Mówisz, że jestem potrzebujący
Like a kid needs Reese's Pieces
Tak jak dziecko potrzebuje Reese’s Pieces
But I promise if you leave me
Ale obiecuję, jeśli mnie opuścisz
You'll be running back to me
Będziesz do mnie uciekać
At my door, what a joke
U moich drzwi, co za żart
(Chorus)
(Refren)
If you drive away (ba-ba-ba)
Jeśli odjedziesz (ba-ba-ba)
Hope you get a flat tire, get stranded
Mam nadzieję, że złapiesz gumę i utkniesz
If it's goodbye today (ba-ba-ba)
Jeśli to dzisiaj jest pożegnanie (ba-ba-ba)
Know you're leaving here empty handed
Wiedz, że wyjdziesz stąd z pustymi rękami
'Cause I got my own life
Bo mam własne życie
And you're just a punch line
A ty jesteś tylko puentą
If you go, you're a joke
Jeśli odejdziesz, będziesz żartem
I forgot to laugh
Zapomniałem się śmiać
So if you're saying 'peace' like
Więc jeśli mówisz „pokój”.
You're so over me
Jesteś nade mną
Tryin' to sting like a bee
Próbuję użądlić jak pszczoła
Then I gotta laugh
Wtedy muszę się śmiać
You're more like a jockey
Jesteś bardziej jak dżokej
Or a cute little bunny
Albo słodki króliczek
Think that you're funny
Pomyśl, że jesteś zabawny
I forgot to laugh
Zapomniałem się śmiać
Laugh
Śmiej się
Like a diamond in a mountain of coal
Jak diament w górze węgla
I'm the kind of girl the guys can't find anymore
Jestem typem dziewczyny, której faceci nie mogą już znaleźć
(Hey yeah!)
(Hej, tak!)
(Chorus)
(Refren)
If you drive away (ba-ba-ba)
Jeśli odjedziesz (ba-ba-ba)
Hope you get a flat tire, get stranded
Mam nadzieję, że złapiesz gumę i utkniesz
If it's goodbye today (ba-ba-ba)
Jeśli to dzisiaj jest pożegnanie (ba-ba-ba)
Know you're leaving here empty handed
Wiedz, że wyjdziesz stąd z pustymi rękami
'Cause I got my own life
Bo mam własne życie
And you're just a punch line
A ty jesteś tylko puentą
If you go, you're a joke
Jeśli odejdziesz, będziesz żartem
I forgot to laugh
Zapomniałem się śmiać
(Chorus)
(Refren)
If you drive away (ba-ba-ba)
Jeśli odjedziesz (ba-ba-ba)
Hope you get a flat tire, get stranded
Mam nadzieję, że złapiesz gumę i utkniesz
If it's goodbye today (ba-ba-ba)
Jeśli to dzisiaj jest pożegnanie (ba-ba-ba)
Know you're leaving here empty handed
Wiedz, że wyjdziesz stąd z pustymi rękami
'Cause I got my own life
Bo mam własne życie
And you're just a punch line
A ty jesteś tylko puentą
If you go, you're a joke
Jeśli odejdziesz, będziesz żartem
I forgot to laugh
Zapomniałem się śmiać
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na (na na na na na)
Na na na na na (na na na na)
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na (na na na na na)
Na na na na na (na na na na)
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na (na na na na na)
Na na na na na (na na na na)
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na (na na na na na)
Na na na na na (na na na na)
(End with)= F
(Koniec z) = F
I forgot to laugh.
Zapomniałem się śmiać.
XOXO (K)
XOXO (K)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.