Hurricane Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bridgit Mendler - Kasırga

by Bridgit Mendler

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bridgit Mendler Hurricane

Hurricane - Bridgit Mendler
Kasırga - Bridgit Mendler
Chords by: skatenos1996 (pavlou)
Akorlar:skatenos1996 (pavlou)
E-mail: rp500prs@hotmail.com
E-posta: rp500prs@hotmail.com
Capo: NO
Kapo: HAYIR
Think the clouds are clogging up my brain
Bulutların beynimi tıkadığını düşünüyorum
Like the weather drain same as the tears on my Face
Yüzümdeki gözyaşlarıyla aynı hava tahliyesi gibi
And i'm stuck up in this storm, I
Ve ben bu fırtınada sıkışıp kaldım, ben
I guess i'll be alright, oh, uh oh, uh oh, Oh, Oh, uh oh, uh oh,
Sanırım iyi olacağım, oh, uh oh, uh oh, Oh, Oh, uh oh, uh oh,
Then it hits me like, Oh, uh oh, uh oh, Oh No, uh oh, uh oh,
Sonra bana öyle geliyor ki, Oh, uh oh, uh oh, Oh Hayır, uh oh, uh oh,
And you're that wind that swept me off my feet
Ve sen beni ayaklarımı yerden kesen rüzgarsın
Got me flyin' till im cryin' and i'm down on my knees
Ağlayana kadar beni uçurdu ve dizlerimin üzerine çöktüm
That's what Dorthy was afraid of
Dorthy'nin korktuğu şey buydu
The sneaky tornado, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
Sinsi kasırga, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
There's no place like
öyle bir yer yok
Home, Ho-woam
Ev, Ho-woam
I'm boarding up the windows
pencereleri tahtalarla kapatıyorum
Lockin' up my heart
Kalbimi kilitlemek
It's like everytime the wind blows
Rüzgar her estiğinde olduğu gibi
I feel it tearin' us apart
Bunun bizi ayırdığını hissediyorum
Everytime he smiles, I
O her gülümsediğinde ben
Let him in again
Tekrar içeri girmesine izin ver
Everything is fine when
O zaman her şey yolunda
You're standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın tam ortasında duruyorsun
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
I'm floppin' on my bed like a flyin' squirrel
Uçan bir sincap gibi yatağımda uçuyorum
Like a little girl hurt by the big bad world
Büyük kötü dünyanın incindiği küçük bir kız gibi
Yeah, It's twistin' up my insides
Evet, içimi burkuyor
k-notted on the outside, OH,uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
dışarıdan k-notlu, OH,uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
Then it hits me like, Oh, uh oh, uh oh, Oh no
Sonra bana öyle geliyor ki, Oh, uh oh, uh oh, Oh hayır
And thats when you hold me, you hold me
Ve işte o zaman beni tutuyorsun, tutuyorsun
You tell me that ya know me
Bana beni tanıdığını söylüyorsun
I'll never be lonely
Asla yalnız olmayacağım
Say we made it through the storm now
Şimdi fırtınayı atlattığımızı söyle
But i'm still on the look out, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
Ama hala tetikteyim, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
The airs gettin' cold, Cold
Havalar soğuyor, soğuk
I'm boarding up the windows
pencereleri tahtalarla kapatıyorum
Lockin' up my heart
Kalbimi kilitlemek
It's like everytime the wind blows
Rüzgar her estiğinde olduğu gibi
I feel it tearin' us apart
Bunun bizi ayırdığını hissediyorum
Everytime he smiles, I
O her gülümsediğinde ben
Let him in again
Tekrar içeri girmesine izin ver
Everything is fine when
O zaman her şey yolunda
You're standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın tam ortasında duruyorsun
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
He pickes me up, Like
Beni alıyor, mesela
He's got the way of the hurricane
Kasırganın yolunu buldu
And I think i'm fine, like
Ve sanırım iyiyim, mesela
I'm In the eye of the hurricane
Kasırganın gözündeyim
Yea He pickes me up, Like
Evet, beni alıyor
He's got the way of the hurricane
Kasırganın yolunu buldu
And I think i'm fine, like
Ve sanırım iyiyim, mesela
I'm In the eye of the hurricane
Kasırganın gözündeyim
But i'm floatin' floatin'
Ama ben yüzüyorum, yüzüyorum
And i dont know when, know when
Ve ne zaman olduğunu bilmiyorum, ne zaman olduğunu biliyorum
I'm gonna drop
düşeceğim
He's got the way
Onun yolu var
He's got the way
Onun yolu var
I'm boarding up the windows
pencereleri tahtalarla kapatıyorum
Lockin' up my heart
Kalbimi kilitlemek
It's like everytime the wind blows
Rüzgar her estiğinde olduğu gibi
I feel it tearin' us apart
Bunun bizi ayırdığını hissediyorum
Everytime he smiles, I
O her gülümsediğinde ben
Let him in again
Tekrar içeri girmesine izin ver
Everything is fine when
O zaman her şey yolunda
You're standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın tam ortasında duruyorsun
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
Here comes the sun
İşte güneş geliyor
here comes the rain
işte yağmur geliyor
Standin' in the eye of the Hurricane
Kasırganın gözünde duruyorum
He pickes me up, Like
Beni alıyor, mesela
He's got the way of the hurricane
Kasırganın yolunu buldu
And I think i'm fine, like
Ve sanırım iyiyim, mesela
I'm In the eye of the hurricane
Kasırganın gözündeyim
Yea He pickes me up, Like
Evet, beni alıyor
He's got the way of the hurricane
Kasırganın yolunu buldu
And I think i'm fine, like
Ve sanırım iyiyim, mesela
I'm In the eye of the hurricane
Kasırganın gözündeyim
Ooooooo, Oo, Oooooo
Ooooooo, Oo, Oooooo
Ooooooo, Oo, Oooooo
Ooooooo, Oo, Oooooo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.