Hit the Switch Testo Traduzione Italiana

Occhi luminosi: premi l'interruttore

by Bright Eyes

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bright Eyes Hit the Switch

Hit the Switch - Bright Eyes
Premi l'interruttore - Occhi luminosi
Chords, or the ones that I use:
Accordi, o quelli che uso io:
A/C#: x or x or x
A/C#: xo xo x
F#m: x or 2
Fa#m: xo 2
F#m/F: x
Fa#m/Fa: x
E(7): 0 I just feel the 7th is implied, but it's not crucial.
E(7): 0 Penso che il 7 sia implicito, ma non è cruciale.
I'm staring out into that vaccum again
Sto fissando di nuovo quel vuoto
From the back porch of my mind
Dal portico sul retro della mia mente
The only thing thats alive
L'unica cosa che è viva
I'm all there is
Sono tutto quello che c'è
And I start attacking my vodka, stab the ice with my straw
E inizio ad attaccare la mia vodka, infilzando il ghiaccio con la cannuccia
My eyes have turned red as stoplights, you seem ready to walk
I miei occhi sono diventati rossi come i semafori, sembri pronto a camminare
You know I'll call you eventually, when I wanna talk
Sai che prima o poi ti chiamerò, quando avrò voglia di parlare
'Til then you're invisible.
Fino ad allora sei invisibile.
'Cause theres a switch that gets hit and it all stops making sense
Perché c'è un interruttore che viene premuto e tutto smette di avere senso
And in the middle of drinks, maybe the fifth or the sixth
E nel mezzo dei drink, magari il quinto o il sesto
I'm completely alone at a table of friends
Sono completamente solo a un tavolo di amici
I feel nothing for them. I feel nothing, nothing
Non provo niente per loro. Non sento niente, niente
Interlude:
Intermezzo:
Well, I need a break from the city again
Beh, ho di nuovo bisogno di una pausa dalla città
I think I'll ship myself back west
Penso che mi rispedirò a ovest
I got a friend there, she says, "hey, any time."
Ho un'amica lì, dice: "ehi, quando vuoi".
Unless that offers expired, I have been less than frequent
A meno che le offerte non siano scadute, sono stato meno che frequente
she's under no obligation to indulge every whim
non ha l'obbligo di assecondare ogni capriccio
And I'm so ungrateful, I take, she gives and forgives
E io sono così ingrato, prendo, lei dà e perdona
And I keep forgetting it
E continuo a dimenticarlo
And each morning she wakes with a dream to describe
E ogni mattina si sveglia con un sogno da descrivere
Something lovely that bloomed in her beautiful mind
Qualcosa di adorabile che sbocciò nella sua bellissima mente
I said "I'll trade you one for two nightmares of mine
Ho detto "Ti scambierò uno con due dei miei incubi
I have some where I die, I have some where we all die."
Ne ho alcuni dove muoio, ne ho alcuni dove moriamo tutti."
Interlude:
Intermezzo:
Loud Part: Not sure on this part.
Parte rumorosa: non sono sicuro su questa parte.
Goes from F#m to G#m at the end of the loud part.
Passa da Fa#m a Sol#m alla fine della parte forte.
I'm thinking of quitting drinking again
Sto pensando di smettere di nuovo di bere
I know i said that a couple times
Lo so, l'ho detto un paio di volte
And I'm always changing my mind, well, i guess i am
E cambio sempre idea, beh, immagino di sì
But theres this burn in my stomach and theres this pain in my side
Ma ho questo bruciore allo stomaco e questo dolore al fianco
And when I kneel at the toilet
E quando mi inginocchio davanti al water
And the mornings clean light pours in through the window
E la luce pulita del mattino entra dalla finestra
Sometimes I pray I don't die
A volte prego di non morire
I'm a goddamn hypocrite
Sono un maledetto ipocrita
But the night rolls around and it all starts making sense
Ma la notte avanza e tutto comincia ad avere un senso
There is no right way or wrong way, you just have to live
Non esiste un modo giusto o sbagliato, devi solo vivere
And so I do what I do and at least I exist
E quindi faccio quello che faccio e almeno esisto
What could mean more than this?
Cosa potrebbe significare più di questo?
What would mean more?
Cosa significherebbe di più?
Mean more?
Vuoi dire di più?
Interlude:
Intermezzo:
Ending finger picking, play around on this chord:
Terminando il fingerpicking, suona questo accordo:
x20200 It's essentially a Bm.
x20200 È essenzialmente un Bm.
That's sort of it.
Più o meno è così.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.