Hit the Switch Letras Tradução em Português

Olhos Brilhantes - Aperte o Interruptor

by Bright Eyes

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bright Eyes Hit the Switch

Hit the Switch - Bright Eyes
Aperte o interruptor - olhos brilhantes
Chords, or the ones that I use:
Acordes, ou os que eu uso:
A/C#: x or x or x
A/C#: x ou x ou x
F#m: x or 2
Fá#m: x ou 2
F#m/F: x
Fá#m/Fá: x
E(7): 0 I just feel the 7th is implied, but it's not crucial.
E(7): 0 Sinto que o 7º está implícito, mas não é crucial.
I'm staring out into that vaccum again
Estou olhando para aquele aspirador novamente
From the back porch of my mind
Da varanda dos fundos da minha mente
The only thing thats alive
A única coisa que está viva
I'm all there is
Eu sou tudo que existe
And I start attacking my vodka, stab the ice with my straw
E eu começo a atacar minha vodca, apunhalo o gelo com meu canudo
My eyes have turned red as stoplights, you seem ready to walk
Meus olhos ficaram vermelhos como semáforos, você parece pronto para andar
You know I'll call you eventually, when I wanna talk
Você sabe que eventualmente ligarei para você, quando quiser conversar
'Til then you're invisible.
Até então você estará invisível.
'Cause theres a switch that gets hit and it all stops making sense
Porque há um interruptor que é acionado e tudo deixa de fazer sentido
And in the middle of drinks, maybe the fifth or the sixth
E no meio dos drinks, talvez o quinto ou o sexto
I'm completely alone at a table of friends
Estou completamente sozinho em uma mesa de amigos
I feel nothing for them. I feel nothing, nothing
Não sinto nada por eles. Não sinto nada, nada
Interlude:
Interlúdio:
Well, I need a break from the city again
Bem, eu preciso de uma folga da cidade novamente
I think I'll ship myself back west
Acho que vou me enviar de volta para o oeste
I got a friend there, she says, "hey, any time."
Tenho uma amiga lá, ela disse: "ei, qualquer hora".
Unless that offers expired, I have been less than frequent
A menos que as ofertas tenham expirado, tenho sido menos frequente
she's under no obligation to indulge every whim
ela não tem obrigação de satisfazer todos os caprichos
And I'm so ungrateful, I take, she gives and forgives
E eu sou tão ingrato, eu aceito, ela dá e perdoa
And I keep forgetting it
E eu continuo esquecendo disso
And each morning she wakes with a dream to describe
E todas as manhãs ela acorda com um sonho para descrever
Something lovely that bloomed in her beautiful mind
Algo adorável que floresceu em sua linda mente
I said "I'll trade you one for two nightmares of mine
Eu disse: "troco um por dois pesadelos meus
I have some where I die, I have some where we all die."
Tenho alguns onde morro, tenho alguns onde todos morremos."
Interlude:
Interlúdio:
Loud Part: Not sure on this part.
Parte alta: Não tenho certeza nesta parte.
Goes from F#m to G#m at the end of the loud part.
Vai de F#m a G#m no final da parte alta.
I'm thinking of quitting drinking again
Estou pensando em parar de beber novamente
I know i said that a couple times
Eu sei que disse isso algumas vezes
And I'm always changing my mind, well, i guess i am
E estou sempre mudando de ideia, bem, acho que estou
But theres this burn in my stomach and theres this pain in my side
Mas há uma queimadura no meu estômago e uma dor na minha lateral
And when I kneel at the toilet
E quando eu me ajoelho no banheiro
And the mornings clean light pours in through the window
E a luz limpa da manhã entra pela janela
Sometimes I pray I don't die
Às vezes eu rezo para não morrer
I'm a goddamn hypocrite
Eu sou um maldito hipócrita
But the night rolls around and it all starts making sense
Mas a noite chega e tudo começa a fazer sentido
There is no right way or wrong way, you just have to live
Não existe caminho certo ou errado, você apenas tem que viver
And so I do what I do and at least I exist
E então eu faço o que faço e pelo menos existo
What could mean more than this?
O que poderia significar mais do que isso?
What would mean more?
O que significaria mais?
Mean more?
Quer dizer mais?
Interlude:
Interlúdio:
Ending finger picking, play around on this chord:
Terminando a palhetada, brinque neste acorde:
x20200 It's essentially a Bm.
x20200 É essencialmente um Bm.
That's sort of it.
É mais ou menos isso.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.