If Winter Ends Liedtext Deutsche Übersetzung
Strahlende Augen – Wenn der Winter endet
by Bright Eyes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Credit goes to 'anniversary772' for discovering the chords. I just wanted to do
Der Dank geht an „anniversary772“ für die Entdeckung der Akkorde. Ich wollte es einfach tun
the whole song because it was bugging me how only half the song was on here.
das ganze Lied, weil es mich nervte, dass hier nur die Hälfte des Liedes lief.
i dreamt of a fever,
Ich habe von Fieber geträumt,
one that would cure me of this cold, winter set heart.
eine, die mich von diesem kalten, winterlichen Herzen heilen würde.
with heat to melt these frozen tears and burned with reasons
mit Hitze, um diese gefrorenen Tränen zu schmelzen und mit Gründen zu verbrennen
as to carry on.
um weiterzumachen.
into these twisted months i plunge without a light to follow
Ich stürze mich in diese verdrehten Monate, ohne ein Licht, dem ich folgen kann
but i swear that i would follow anything
Aber ich schwöre, dass ich allem folgen würde
if it would just get me out of here.
wenn es mich nur hier rausbringen würde.
and so you get six months to adapt
Sie haben also sechs Monate Zeit, sich anzupassen
and then you get two more to leave town.
und dann bekommst du noch zwei weitere, die die Stadt verlassen.
in the event that we do adapt we still might not want you around.
Auch wenn wir uns anpassen, möchten wir Sie möglicherweise trotzdem nicht bei uns haben.
and i fell for the promise of a life with a purpose
und ich verliebte mich in das Versprechen eines Lebens mit einem Sinn
but i know that that is impossible now.
aber ich weiß, dass das jetzt unmöglich ist.
and so i drink to stay warm
Und so trinke ich, um warm zu bleiben
and to kill selected memories
und ausgewählte Erinnerungen zu töten
because i just can't think anymore about that or about her tonight
Weil ich heute Abend einfach nicht mehr daran oder an sie denken kann
And I give myself three days to feel better
Und ich gebe mir drei Tage Zeit, um mich besser zu fühlen
Or else I swear I'll drive it off a fucking cliff
Sonst schwöre ich, ich werde es von einer verdammten Klippe stürzen
'cause if I can't learn to make myself feel better
Denn wenn ich nicht lernen kann, mich besser zu fühlen
How can I expect anyone else to give a shit?
Wie kann ich erwarten, dass es irgendjemand anderen scheißt?
And I scream for the sunlight or a car to take me anywhere
Und ich schreie nach dem Sonnenlicht oder einem Auto, das mich irgendwohin bringt
Just get me past this dead and eternal snow
Bring mich einfach an diesem toten und ewigen Schnee vorbei
'cause I swear that I'm dying, slowly but it's happening
Denn ich schwöre, dass ich langsam sterbe, aber es geschieht
And if the perfect spring is waiting somewhere
Und wenn irgendwo der perfekte Frühling wartet
Just take me there, just take me there, just take me there
Bring mich einfach dorthin, bring mich einfach dorthin, bring mich einfach dorthin
And say, and lie to me, and say, and lie to me, and say
Und sprich und lüge mich an und sprich, und lüge mich an und sprich
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
It's gunna be alright
Es wird gut gehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
