Lua Songtekst Nederlandse Vertaling

Heldere ogen - Lua

by Bright Eyes

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bright Eyes Lua

For those of you who don't want to use a capo,
Voor degenen onder u die geen capo willen gebruiken:
heres a quite good version.
hier is een hele goede versie.
Just use standard chords in the chorus and these in the verse:
Gebruik gewoon standaardakkoorden in het refrein en deze in het couplet:
(D chord)
(D-akkoord)
(G chord)
(G-akkoord)
It might take a while to figure out all the rhythm, but it's woth it :)
Het kan een tijdje duren om het ritme te ontdekken, maar het is de moeite waard :)
Intro: D|G|D|G
Intro: D|G|D|G
Verse 1:
Vers 1:
I know that it is freezing but I think we have to walk
Ik weet dat het vriest, maar ik denk dat we moeten lopen
Keep waving at the taxis, they keep turning their lights off
Blijf naar de taxi's zwaaien, ze blijven hun lichten uitdoen
But Julie knows a party at some actor's west-side loft
Maar Julie kent een feestje op de zolder van een acteur aan de westkant
Supplies are endless in the evening, by the morning, they'll be gone.
's Avonds zijn de voorraden eindeloos, en tegen de ochtend zijn ze op.
When everthing is lonely, I can be my own best friend
Als alles eenzaam is, kan ik mijn eigen beste vriend zijn
I get a coffee and the paper, have my own conversations
Ik haal koffie en de krant, voer mijn eigen gesprekken
With the sidewalk and the pidgeons and my window reflection
Met het trottoir en de duiven en mijn raamreflectie
The mask I polish in the evening, by the morning looks like shit.
Het masker dat ik 's avonds poets, ziet er 's morgens uit als stront.
Chorus 1:
Koor 1:
And I know you have a heavy heart, I can feel it when we kiss.
En ik weet dat je een bezwaard hart hebt, ik voel het als we kussen.
So many men stronger than me have thrown their backs out, trying to lift it.
Zoveel mannen die sterker zijn dan ik hebben hun rug naar voren geworpen in een poging hem op te tillen.
But me, I'm not a gamble, you can count on me to split,
Maar ik, ik ben geen gok, je kunt erop rekenen dat ik ga splitsen,
The love I sell you in the evening, by the morning, won't exist.
De liefde die ik je 's avonds en 's ochtends verkoop, zal niet bestaan.
Verse 2:
Vers 2:
You're looking skinny like a model with your eyes all painted black,
Je ziet er mager uit als een model met je ogen helemaal zwart geverfd,
Just keep going to the bathroom always say you'll be right back.
Blijf gewoon naar het toilet gaan en zeg altijd dat je zo terug bent.
Well it takes one to know one kid, I think you've got it bad.
Nou, er is iemand voor nodig om één kind te kennen, ik denk dat je het slecht hebt.
But what's so easy in the evening, by the morning's such a drag.
Maar wat 's avonds zo gemakkelijk is, is 's ochtends zo vervelend.
I've got a flask inside my pocket, we can share it on the train.
Ik heb een fles in mijn zak, die kunnen we delen in de trein.
And if you promise to stay conscious, I will try and do the same.
En als je belooft bij bewustzijn te blijven, zal ik proberen hetzelfde te doen.
Yeah we might die from medication but we sure killed all the pain,
Ja, we zouden kunnen sterven aan de medicijnen, maar we hebben zeker alle pijn gedood.
What was normal in the evening, by the morning, seems insane.
Wat 's avonds normaal was, tegen de ochtend, lijkt krankzinnig.
Chorus 2:
Koor 2:
And I'm not sure what the trouble was, that started all of this.
En ik weet niet zeker wat het probleem was, dat dit allemaal begon.
The reasons all have run away, but the feeling never did.
De redenen zijn allemaal weggelopen, maar het gevoel nooit.
It's not something I would recommend but it is one way to live,
Het is niet iets dat ik zou aanraden, maar het is een manier om te leven.
'Cause what is simple in the moonlight, by the morning, never is.
Want wat 's morgens eenvoudig is in het maanlicht, is dat nooit.
Yeah it was simple in the moonlight, now it's so complicated.
Ja, het was eenvoudig in het maanlicht, nu is het zo ingewikkeld.
It was so simple in the moonlight, so simple in the moonlight,
Het was zo eenvoudig in het maanlicht, zo eenvoudig in het maanlicht,
so simple in the moonlight
zo eenvoudig in het maanlicht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.