Nothing Gets Crossed Out Letras Tradução em Português

Olhos brilhantes - nada é riscado

by Bright Eyes

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bright Eyes Nothing Gets Crossed Out

the future's got me worried such awful thoughts my head's a
o futuro me deixou preocupado com pensamentos tão horríveis que minha cabeça está uma
carousel of pictures the spinning never stops
carrossel de fotos a rotação nunca para
i just want someone to walk in front and
eu só quero que alguém ande na frente e
i'll follow the leader like when i
eu seguirei o líder como quando eu
fell under the weight of a schoolboy crush started
caiu sob o peso de uma paixão de estudante que começou
carrying her books and doing lots of drugs
carregando seus livros e usando muitas drogas
i almost forgot who i was but
quase esqueci quem eu era, mas
i came to my senses now i'm
eu voltei aos meus sentidos agora estou
trying to be assertive i'm making plans going to
tentando ser assertivo estou fazendo planos para
rise to the occasion yeah meet all their demands
esteja à altura da ocasião, sim, atenda a todas as suas demandas
but all i do is just lay in bed and
mas tudo que faço é deitar na cama e
hide under the covers yeah i
esconda-se debaixo das cobertas, sim, eu
horus 1
Hórus 1
know i should be brave but
sei que eu deveria ser corajoso, mas
i'm just too afraid of all this
só estou com muito medo de tudo isso
change and
mudar e
it's too hard to focus through all this doubt i keep
é muito difícil me concentrar em meio a todas essas dúvidas que eu mantenho
making these to-do lists but nothing gets crossed out
fazendo essas listas de tarefas, mas nada é riscado
working on the record seems pointless now when the world
trabalhar oficialmente parece inútil agora que o mundo
ends who's gonna hear it but i'm
acaba quem vai ouvir, mas eu
trying to take some comfort in written words yeah
tentando encontrar algum conforto em palavras escritas, sim
tim i heard your album and it's better than good
Tim, ouvi seu álbum e é melhor do que bom
when you get off tour i think we should hang
quando você sair da turnê, acho que deveríamos sair
and black out together cause i been
e desmaiamos juntos porque eu estive
feeling sentimental for days gone by all the
sentindo-se sentimental por dias passados ​​todos os
summers singing drinking laughing wasting our time
verões cantando, bebendo, rindo, desperdiçando nosso tempo
remember all the songs and the way we smiled in those
lembre-se de todas as músicas e do jeito que sorrimos naquelas
basements made of music
porões feitos de música
horus 2
Hórus 2
but now i've got to crawl to get
mas agora eu tenho que rastejar para conseguir
anywhere at all i'm not as
em qualquer lugar eu não sou tão
strong as i thought
forte como eu pensava
so when i'm
então quando eu estou
ridge
cume
lost in a crowd i hope that
perdido no meio da multidão, espero que
you'll pick me out how i
você vai me escolher como eu
long to be found the grass grew
ansiava por ser encontrada a grama cresceu
high i laid down now i
alto, eu deitei agora eu
wait for a hand to lift me
espere por uma mão para me levantar
up help me stand i been
levante-me, ajude-me a ficar de pé, eu estive
laying so low don't wanna
deitado tão baixo, não quero
lay here no more don't wanna
Não fique mais aqui, não quero
lay here no more don't wanna
Não fique mais aqui, não quero
lay here no more don't wanna
Não fique mais aqui, não quero
lay here no more
não fique mais aqui
if everything that happens is supposed to be and
se tudo o que acontece deveria ser e
it's all predetermined can't change your destiny
está tudo predeterminado, não pode mudar seu destino
guess i'll just keep moving someday maybe i'll
acho que vou continuar andando algum dia, talvez eu
get to where i'm going
chegar onde eu estou indo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.