Poison Oak Letras Tradução em Português
Olhos Brilhantes - Carvalho Venenoso
by Bright Eyes
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE: Read from left to right
VERSO: Leia da esquerda para a direita
CHORUS:
REFRÃO:
After "i still believed in war" part you play an (A) chord and pull off,
Depois da parte "Eu ainda acreditei na guerra", você toca um acorde (A) e sai,
hammer on and pull off on the B string 2nd fret (Asus2--X02200)
martele e puxe a 2ª casa da corda B (Asus2--X02200)
then play (A) before switching to the (Dmaj9) chord.
em seguida, toque (A) antes de mudar para o acorde (Dmaj9).
Poison oak, some boyhood bravery
Carvalho venenoso, alguma bravura de infância
When the telephone was a tin can on a string
Quando o telefone era uma lata presa a um barbante
And I fell asleep with you still talking to me
E eu adormeci com você ainda falando comigo
You said you weren't afraid to die
Você disse que não tinha medo de morrer
In polaroids you were dressed in women's clothes
Nas polaroids você estava vestido com roupas femininas
Were you made ashamed,
Você ficou com vergonha,
why'd you lock them in the drawer?
por que você os trancou na gaveta?
Well I don't think that I ever loved you more
Bem, eu não acho que já te amei mais
Than when you turned away
Do que quando você se virou
When you slammed the door
Quando você bateu a porta
When you stole a car drove, towards Mexico
Quando você roubou um carro dirigiu em direção ao México
And you wrote bad checks just to fill your arm
E você escreveu cheques sem fundo só para encher o braço
I was young enough, I still believed in war
Eu era jovem o suficiente, ainda acreditava na guerra
But let the poets cry themselves to sleep
Mas deixe os poetas chorarem até dormir
And all their tearful words would turn back into steam
E todas as suas palavras chorosas voltariam a ser vapor
But me, I'm a single cell on a serpent's tongue
Mas eu sou uma única célula na língua de uma serpente
And there's a muddy field where a garden was
E há um campo lamacento onde havia um jardim
And I'm glad you got away
E estou feliz que você tenha ido embora
But I'm still stuck out here
Mas ainda estou preso aqui
My clothes are soaking wet from your brother's tears
My clothes are soaking wet from your brother's tears
And I never thought this life was possible
E eu nunca pensei que essa vida fosse possível
You're the yellow bird that I've been waiting for
Você é o pássaro amarelo que eu estava esperando
The end of paralysis I was a statuette
O fim da paralisia eu era uma estatueta
Now I'm drunk as hell on a piano bench
Agora estou bêbado pra caramba em um banco de piano
And when I press the keys it all gets reversed
E quando eu pressiono as teclas tudo se inverte
The sound of loneliness makes me happier
O som da solidão me deixa mais feliz
dd11
dd11
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
