Poison Oak Versuri Traducere în Română
Ochi strălucitori - Poison Oak
by Bright Eyes
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE: Read from left to right
VERIT: Citiți de la stânga la dreapta
CHORUS:
Refren:
After "i still believed in war" part you play an (A) chord and pull off,
După partea „Încă am crezut în război”, cânți un acord (A) și renunți,
hammer on and pull off on the B string 2nd fret (Asus2--X02200)
bateți și trageți de pe coarda B a 2-a fretă (Asus2--X02200)
then play (A) before switching to the (Dmaj9) chord.
apoi cântați (A) înainte de a trece la acordul (Dmaj9).
Poison oak, some boyhood bravery
Stejar otravitor, ceva curaj din copilărie
When the telephone was a tin can on a string
Când telefonul era o cutie de conserve pe o sfoară
And I fell asleep with you still talking to me
Și am adormit cu tine încă vorbind cu mine
You said you weren't afraid to die
Ai spus că nu ți-e frică să mori
In polaroids you were dressed in women's clothes
În polaroid erai îmbrăcat în haine de femei
Were you made ashamed,
Ți-a fost rușine,
why'd you lock them in the drawer?
de ce le-ai închis în sertar?
Well I don't think that I ever loved you more
Ei bine, nu cred că te-am iubit vreodată mai mult
Than when you turned away
decât când te-ai întors
When you slammed the door
Când ai trântit ușa
When you stole a car drove, towards Mexico
Când ai furat o mașină a condus, spre Mexic
And you wrote bad checks just to fill your arm
Și ai scris cecuri rele doar pentru a-ți umple brațul
I was young enough, I still believed in war
Eram destul de tânăr, încă mai credeam în război
But let the poets cry themselves to sleep
Dar să adoarmă poeții să plângă
And all their tearful words would turn back into steam
Și toate cuvintele lor pline de lacrimi se vor transforma din nou în abur
But me, I'm a single cell on a serpent's tongue
Dar eu, sunt o singură celulă pe limba unui șarpe
And there's a muddy field where a garden was
Și este un câmp noroios unde era o grădină
And I'm glad you got away
Și mă bucur că ai scăpat
But I'm still stuck out here
Dar sunt încă blocat aici
My clothes are soaking wet from your brother's tears
Hainele mele sunt ude de lacrimile fratelui tău
And I never thought this life was possible
Și niciodată nu am crezut că această viață este posibilă
You're the yellow bird that I've been waiting for
Tu ești pasărea galbenă pe care am așteptat-o
The end of paralysis I was a statuette
Sfârșitul paraliziei am fost o statuetă
Now I'm drunk as hell on a piano bench
Acum sunt beat al naibii pe o bancă de pian
And when I press the keys it all gets reversed
Și când apăs pe taste totul se inversează
The sound of loneliness makes me happier
Sunetul singurătății mă face mai fericit
dd11
dd11
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
