Ready When You Are Paroles Traduction Française

Égayez - Prêt quand vous l'êtes

by Brighten

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brighten Ready When You Are

I??m almost positive this is NOT 100% correct but it gets the job done and is fun to play
Je suis presque sûr que ce n'est PAS correct à 100 %, mais il fait le travail et est amusant à jouer.
an acoustic (I don??t know the names of some of these chords but they sound pretty good
une acoustique (je ne connais pas les noms de certains de ces accords mais ils sonnent plutôt bien
the song) You should get a feel for it once you mess around for a few minutes.
la chanson) Vous devriez avoir une idée après avoir joué pendant quelques minutes.
Tuning low to high: D A D G B E (Capo on third fret!!!)
Accordage de bas en haut : D A D G B E (Capo sur la troisième case !!!)
You said it to me once or twice tonight
Tu me l'as dit une ou deux fois ce soir
Ill be the first to call your name
Je serai le premier à appeler ton nom
If I die tonight,
Si je meurs ce soir,
I want your name written on my grave
Je veux que ton nom soit écrit sur ma tombe
Just go, let it go
Vas-y, laisse tomber
you know now it??s not a race
tu sais maintenant que ce n'est pas une course
But don??t let me know
Mais ne me le dis pas
I??m ready when you are (take me home)
Je suis prêt quand tu l'es (ramene-moi à la maison)
D Em7/G(?)
DEm7/G(?)
You know I shouldn??t be alone
Tu sais que je ne devrais pas être seul
Tell me whether I??m right but tell it to my face tonight
Dis-moi si j'ai raison mais dis-le-moi en face ce soir
VERSE (Same as above. Just listen along for timing)
VERSET (Idem que ci-dessus. Écoutez simplement le timing)
With everything I do
Avec tout ce que je fais
Everything I say to you
Tout ce que je te dis
How can you put up with me?
Comment peux-tu me supporter ?
And I shouldn??t do half the things I don??t want you to see
Et je ne devrais pas faire la moitié des choses que je ne veux pas que tu voies
And I shouldn??t be here alone tonight
Et je ne devrais pas être ici seul ce soir
So just bring me home alright
Alors ramène-moi à la maison, d'accord
So I can see you
Pour que je puisse te voir
CHORUS (Same as above just listen along for timing)
CHORUS (Idem que ci-dessus, écoutez simplement le timing)
I??m ready when you are (take me home)
Je suis prêt quand tu l'es (ramene-moi à la maison)
You know I shouldn??t be alone
Tu sais que je ne devrais pas être seul
Tell me whether I??m right tell it to my face tonight
Dis-moi si j'ai raison, dis-le-moi en face ce soir
If I messed up sorry but its moreorless all there in one way or another. This is my
Si j'ai raté, désolé, mais tout est là, d'une manière ou d'une autre. C'est mon
one ever posted.
un jamais posté.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.