Treasure Island 歌詞 日本語訳

明るくなる - トレジャーアイランド

by Brighten

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brighten Treasure Island

This is mainly acoustic, it sounds better, I also play it slower. You can make up your
これは主にアコースティックで、サウンドも良く、ゆっくりと演奏しています。あなたはあなたのものを補うことができます
strumming or try to figure out their strumming. Either way it should be ok.
かき鳴らしたり、相手のかき鳴らしを理解しようとしたりします。どちらにしても大丈夫なはずです。
I've been waiting for you,
待っていました、
I've been waiting for you.
待っていました。
What's your price?
価格はいくらですか?
Tell me what your price is.
価格を教えてください。
I've been waiting for you,
待っていました、
I've been waiting for you.
待っていました。
Let's hope tonight, there is hope tonight.
今夜は希望を持ちましょう、今夜は希望があります。
Talk is cheap with your words, honey.
あなたの言葉では話は安っぽいよ、ハニー。
I can smell your breath and it smells like money, girl.
君の息の匂いを嗅ぐとお金の匂いがするよ、お嬢さん。
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
でも、あなたは何かを求めますが、あなたは何も求めることができませんでした。
Call out these moneymakers, they have guns and are firing.
金儲けを呼んでください、彼らは銃を持って発砲しています。
Run down by bloody pirates who's ships we could not sink.
私たちが沈められなかった船が、血まみれの海賊たちに襲われました。
Cease change in all directions, these mouths are worth the time.
あらゆる方向に変化するのをやめてください、これらの口には時間をかける価値があります。
Big wallets give protection, safe pockets never lie.
大きな財布は保護を与え、安全なポケットは決して嘘をつきません。
Talk is cheap with your words, honey.
あなたの言葉では話は安っぽいよ、ハニー。
I can smell your breath and it smells like money, girl.
君の息の匂いを嗅ぐとお金の匂いがするよ、お嬢さん。
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
でも、あなたは何かを求めますが、あなたは何も求めることができませんでした。
I've been waiting for you,
待っていました、
I've been waiting for you.
待っていました。
Your words bank for broken tempers,
あなたの言葉は傷つきやすいものです、
Security and car alarms.
セキュリティと車の警報器。
The words themselves do not mean much,
言葉自体には大した意味はないのですが、
But we take to sail with open arms.
しかし、私たちは両手を広げて航海に乗り出します。
Just fall at the sound of laughter,
ただ笑い声に倒れて、
Like you've never even knew at all.
まったく知らなかったかのように。
And love has what money's after,
そして愛にはお金が必要だ
Your gold teeth have fooled us all.
あなたの金歯は私たち全員を騙しました。
Treasure island's on her list of future destinations,
彼女の将来の目的地リストには宝島が入っています。
But little did she know, i don't care as we speak,
でも彼女はほとんど知りませんでした、私たちが話している間は気にしませんでした、
Digging for the treasure chest she buried.
彼女が埋めた宝箱を掘っています。
Blast who's to own, but she's all alone...
ブラストは誰のものなのか、でも彼女は一人ぼっちだ...
Talk is cheap with your words, honey.
あなたの言葉では話は安っぽいよ、ハニー。
I can smell your breath and it smells like money, girl.
君の息の匂いを嗅ぐとお金の匂いがするよ、お嬢さん。
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
でも、あなたは何かを求めますが、あなたは何も求めることができませんでした。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.