Treasure Island Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rozjaśnij - Wyspa Skarbów
by Brighten
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is mainly acoustic, it sounds better, I also play it slower. You can make up your
To jest głównie akustyczne, brzmi lepiej, gram też wolniej. Możesz nadrobić swoje
strumming or try to figure out their strumming. Either way it should be ok.
brzdąkanie lub spróbuj zrozumieć, jak brzdąka. Tak czy inaczej powinno być ok.
I've been waiting for you,
Czekałem na ciebie,
I've been waiting for you.
Czekałem na ciebie.
What's your price?
Jaka jest Twoja cena?
Tell me what your price is.
Powiedz mi, jaka jest twoja cena.
I've been waiting for you,
Czekałem na ciebie,
I've been waiting for you.
Czekałem na ciebie.
Let's hope tonight, there is hope tonight.
Miejmy nadzieję, że dziś wieczorem jest nadzieja.
Talk is cheap with your words, honey.
Mówiąc słowami, kochanie, rozmowa jest tania.
I can smell your breath and it smells like money, girl.
Czuję twój oddech i pachnie pieniędzmi, dziewczyno.
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
Ale prosisz o cokolwiek, nie możesz o nic prosić.
Call out these moneymakers, they have guns and are firing.
Wezwijcie tych zarabiających pieniądze, mają broń i strzelają.
Run down by bloody pirates who's ships we could not sink.
Zatopiony przez cholernych piratów, których statków nie mogliśmy zatopić.
Cease change in all directions, these mouths are worth the time.
Przestańcie zmieniać się we wszystkich kierunkach, te usta są warte czasu.
Big wallets give protection, safe pockets never lie.
Duże portfele zapewniają ochronę, bezpieczne kieszenie nigdy nie kłamią.
Talk is cheap with your words, honey.
Mówiąc słowami, kochanie, rozmowa jest tania.
I can smell your breath and it smells like money, girl.
Czuję twój oddech i pachnie pieniędzmi, dziewczyno.
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
Ale prosisz o cokolwiek, nie możesz o nic prosić.
I've been waiting for you,
Czekałem na ciebie,
I've been waiting for you.
Czekałem na ciebie.
Your words bank for broken tempers,
Twoje słowa są skarbnicą złych humorów,
Security and car alarms.
Alarmy i zabezpieczenia samochodowe.
The words themselves do not mean much,
Same słowa niewiele znaczą,
But we take to sail with open arms.
Ale żeglujemy z otwartymi ramionami.
Just fall at the sound of laughter,
Po prostu upadnij na dźwięk śmiechu,
Like you've never even knew at all.
Jakbyś nigdy w ogóle nie wiedział.
And love has what money's after,
A miłość ma to, czego szukają pieniądze,
Your gold teeth have fooled us all.
Twoje złote zęby oszukały nas wszystkich.
Treasure island's on her list of future destinations,
Wyspa skarbów jest na jej liście przyszłych miejsc docelowych,
But little did she know, i don't care as we speak,
Ale niewiele ona wiedziała, nie obchodzi mnie to, kiedy rozmawiamy,
Digging for the treasure chest she buried.
Kopała w poszukiwaniu skrzyni ze skarbami, którą zakopała.
Blast who's to own, but she's all alone...
Chrzanić, kto jest właścicielem, ale ona jest zupełnie sama...
Talk is cheap with your words, honey.
Mówiąc słowami, kochanie, rozmowa jest tania.
I can smell your breath and it smells like money, girl.
Czuję twój oddech i pachnie pieniędzmi, dziewczyno.
But you ask for anything, you couldn't ask for anything.
Ale prosisz o cokolwiek, nie możesz o nic prosić.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
