Drown Paroles Traduction Française

Apportez-moi l'horizon - Noyez-vous

by Bring Me the Horizon

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bring Me the Horizon Drown

What doesn't kill you
Qu'est-ce qui ne te tue pas
Makes you wish you were dead
Ça te fait souhaiter d'être mort
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
J'ai un trou dans mon âme qui devient de plus en plus profond
And I can't take
Et je ne peux pas prendre
One more moment of this silence
Encore un moment de ce silence
The loneliness is haunting me
La solitude me hante
And the weight of the worlds getting harder to hold up
Et le poids des mondes devient de plus en plus difficile à supporter
Pre-horus
Pré-horus
It comes in waves
Ça vient par vagues
I close my eyes
je ferme les yeux
Hold my breath
Retiens mon souffle
And let it bury me
Et laisse-le m'enterrer
I'm not ok
je ne vais pas bien
And it's not all right
Et ça ne va pas
Won't you drag the lake
Ne veux-tu pas traîner le lac
And bring me home again
Et ramène-moi à la maison
horus
Horus
Who will fix me now?
Qui va me soigner maintenant ?
Dive in when I'm down?
Plonger quand je suis déprimé ?
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer
Who will make me fight?
Qui me fera me battre ?
Drag me out alive?
Me faire sortir vivant ?
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer
What doesn't destroy you
Ce qui ne te détruit pas
Leaves you broken instead
Te laisse brisé à la place
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
J'ai un trou dans mon âme qui devient de plus en plus profond
And I can't take
Et je ne peux pas prendre
One more moment of this silence
Encore un moment de ce silence
The loneliness is haunting me
La solitude me hante
And the weight of the worlds getting harder to hold up
Et le poids des mondes devient de plus en plus difficile à supporter
Pre-horus
Pré-horus
horus
Horus
ridge
crête
(Continue chord pattern)
(Continuer le modèle d'accord)
'Cos you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas faire ça tout seul
'Cos you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas faire ça tout seul
'Cos you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas faire ça tout seul
'Cos you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas faire ça tout seul
(Continue chord pattern)
(Continuer le modèle d'accord)
Who will fix me now
Qui va me réparer maintenant
Who will fix me now
Qui va me réparer maintenant
Who will fix me now?
Qui va me soigner maintenant ?
Dive in when I'm down?
Plonger quand je suis déprimé ?
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.