Drieß jet drop كلمات أغنية ترجمة عربية

يجلب - Drieß هبوط طائرة

by Brings

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brings Drieß jet drop

Drie jet drop
ثلاث طائرات على
Die Gitarren sind einen Halbton tiefer gestimmt!
تم ضبط هذه القيثارات بنصف نغمة أعمق!
h A h A h A
ح ا ا ا ا ا
1:----------------0--0-0----------------------------------------0--0-0-|
1:0------------------0-0--------------------------------------0--0-0-|
2:---------------10-10-9---------------------------------------10-10-9-|
2:---------------10-10-9------------------------------------10-10-9-|
3:----------------9--9-9----------------------------------------9--9-9-|
3:----------------9--9-9--------------------------------------9--9-9-|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-----------------9-9-9~-9-9-9---------|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9----------------9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
D h D h D h D h A h h A h
د ح د ح د ح د ح اه اه اه
1:---------------------------------------------0--0-0----------|
1:--------------------------------------------0--0-0----------|
2:--------------------------------------------10-10-9----------|
2:------------------------------------------10-10-9----------|
3:---------------------------------------------9--9-9----------|
3:--------------------------------------------9--9-9----------|
4:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9--9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-|
4:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9--9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-|
5:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9--9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-|
5:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9--9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-|
6:-/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7--7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-|
6:-/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7--7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-|
A h A D h D h D h D h A h
ا ح ا د ح د ح د ح د ا ح
1:-------------------------------0--0-0-----------------------------|
1:----------------------------------------------0--0-0-------------|
2:------------------------------10-10-9-----------------------------|
2:----------------------------------------------10-10-9-------------|
3:-------------------------------9--9-9-----------------------------|
3:-----------------------------------------------9--9-9-------------|
4:-----------------9-9-9~-9-9-9---------/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
4:-----------------9-9-9~-9-9-9---------/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
5:-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
5:-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
6:-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7-|
6:-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7-|
1. Strophe
1. مقطع
h e
ح ه
Et Wedder un die Konjunktur sin schlch,
الرهان والاقتصاد سيئان
willste Spa han, bruchste richtich Cash.
تريد أن يكون لديك منتجع صحي، فأنت بحاجة إلى أموال حقيقية.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Wat ntz mir Sunnesching, wenn ich pleite bin?
ماذا تقصد سونيشينغ، إذا كنت أترافع؟
Et nchste Bier, dat schnorr ich mir!
البيرة الأولى، وأنا الشخير!
h e
ح ه
Ich ben die janze Kmerei he satt,
لقد وضعت جانزي كميري جلس،
han ich kei Jeld fr Sprit, fahr ich mim Rad
ليس لدي مال لشراء الكحول، فأنا أقود سيارتي
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
von Lindenthal noh Slz, ich wei nit, wat du wills,
من ليندنثال ولا سلز، لا أعرف ماذا تريد،
wunns du in Berchheim, muss du allt fit sein.
إذا كنت تريد الذهاب إلى بيرتشهايم، عليك أن تكون لائقًا تمامًا.
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
G F# Riff 1
جي إف # ريف 1
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
Riff 1
ريف 1
h A h A h A
ح ا ا ا ا ا
1:----------------0--0-0----------------------------------------0--0-0-|
1:0------------------0-0--------------------------------------0--0-0-|
2:---------------10-10-9---------------------------------------10-10-9-|
2:---------------10-10-9------------------------------------10-10-9-|
3:----------------9--9-9----------------------------------------9--9-9-|
3:----------------9--9-9--------------------------------------9--9-9-|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-----------------9-9-9~-9-9-9---------|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9----------------9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
D h D h D h D h A h
د ح د ح د ح د ح ا ح
1:-----------------------------|
1:----------------------------|
2:-----------------------------|
2:----------------------------|
3:-----------------------------|
3:----------------------------|
4:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
4:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
5:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
5:-/12~-9-12-9-12-9-12-9-7-7-9-|
6:-/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7-|
6:-/10~-7-10-7-10-7-10-7-5-5-7-|
2. Strophe
2. مقطع
h e
ح ه
Vr'm Arbeitsamp, en riesenjroe Schlang,
Vr'm Arbeitsamp، وخرطوم قش الأرز،
ich stell mich schon ens prophylaktisch an.
أنا أتناوله بالفعل بشكل وقائي.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Mer wei jo nit, wat ktt, in su ner druje Zick,
لكنك لا تعرف ماذا حدث في زيك الحزين،
se han allt Care-Paketche nohm Ihrefeld jeschick.
لديهم جميعًا Care-Paketche nom Ihrefeld jeschick.
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
G F# Solo
جي إف # سولو
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
1:-/14-12-------------14-12-----------14b15-14-----------15-14-----------|
1:-/14-12-------------14-12-----------14b15-14-----------15-14----------|
2:-------15-----------------15-----------------17--------------17--------|
2:-------15-----------------15-----------------17-------------17---------|
3:----------14-----------------14-----------------16--------------16-----|
3:----------14-----------------14-----------------16-------------16-----|
4:-------------16~----------------16~----------------17~-------------17~-|
4:-------------16~----------------16~--------------17~-------------17~-|
5:-----------------------------------------------------------------------|
5:----------------------------------------------------------------------|
6:-----------------------------------------------------------------------|
6:----------------------------------------------------------------------|
1:-b16-14-----------14b16-14-----------17b19-17-----------|
1:-b16-14-----------14b16-14-----------17b19-17---------|
2:--------17-14--------------17-14--------------19--------|
2:--------17-14-------------17-14--------------19--------|
3:--------------14~----------------14~-------------19-----|
3:--------------14~----------------14~------------19-----|
4:----------------------------------------------------19~-|
4:---------------------------------------------------19~-|
5:--------------------------------------------------------|
5:------------------------------------------------------|
6:--------------------------------------------------------|
6:------------------------------------------------------|
D/C# h
د/ج # ح
1:-17b19-17---------------------------------------------------------|
1:-17ب19-17--------------------------------------------------------|
2:----------19------------------------------------------------------|
2:----------19----------------------------------------------------|
3:-------------19-----11/12/14-11/12/14-11/12/14-11/12/14-11/12/14/-|
3:-------------19-----11/12/14-11/12/14-11/12/14-11/12/14-11/12/14/-|
4:----------------19~-----------------------------------------------|
4:----------------19~---------------------------------------------|
5:------------------------------------------------------------------|
5:----------------------------------------------------------------|
6:------------------------------------------------------------------|
6:----------------------------------------------------------------|
1:-------------------------------------------------------------------|
1:-----------------------------------------------------------------|
2:-------------------------------------------------------------------|
2:-----------------------------------------------------------------|
3:-11/12/14/-11/12/14/-11/12/14/-12/14/16-12/14/16-12/14/16-12/14/16-|
3:-11/12/14/-11/12/14/-11/12/14/-12/14/16-12/14/16-12/14/16-12/14/16-|
4:-------------------------------------------------------------------|
4:-----------------------------------------------------------------|
5:-------------------------------------------------------------------|
5:-----------------------------------------------------------------|
6:-------------------------------------------------------------------|
6:-----------------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
1:---------------------------------------------------------------|
2:-------------------------------------10/12/14-10/12/14-10/12/14-|
2:------------------------------------10/12/14-10/12/14-10/12/14-|
3:-12/14/16-12/14/16-12/14/16-12/14/16----------------------------|
3:-12/14/16-12/14/16-12/14/16-12/14/16--------------------------|
4:----------------------------------------------------------------|
4:--------------------------------------------------------------|
5:----------------------------------------------------------------|
5:--------------------------------------------------------------|
6:----------------------------------------------------------------|
6:--------------------------------------------------------------|
1:---------------------------------------------12b14-14-12b14-14-12b14-14-|
1:--------------------------------------------12b14-14-12b14-14-12b14-14-|
2:-10/12/14-10/12/14-10/12/14-10/12/14-10--10-----------------------------|
2:-10/12/14-10/12/14-10/12/14-10/12/14-10--10---------------------------|
3:------------------------------------------------------------------------|
3:-----------------------------------------------------------------------|
4:------------------------------------------------------------------------|
4:-----------------------------------------------------------------------|
5:------------------------------------------------------------------------|
5:-----------------------------------------------------------------------|
6:------------------------------------------------------------------------|
6:-----------------------------------------------------------------------|
1:-12b14-14-12b14~14~-|
1:-12ب14-14-12ب14~14~-|
2:--------------------|
2:--------------------|
3:--------------------|
3:--------------------|
4:--------------------|
4:--------------------|
5:--------------------|
5:--------------------|
6:--------------------|
6:--------------------|
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
Riff 1 A
ريف 1 أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
D G A F# h F#/B A E/G# G F#
DG A F# ح F#/B A E/G# G F#
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
Drie jet drop, do kannste widder laache,
ثلاث طائرات أسفل، يمكنك أن تبتسم على نطاق أوسع،
drie jet drop, et jeiht uns widder jot.
ثلاث قطرات، يأخذنا أبعد قليلا.
h F#/B A E/G#
ح F#/ب أ ه/ز#
Loor dich doch ens m, et knnt vill schlimmer sin,
انظر إلى نفسك رغم ذلك، يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير،
drm loss uns laache un jet druss maache.
drm هيا نضحك ونصنع طبلة نفاثة.
Outro A
الخاتمة أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A
ح أ
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
Drie jet drop.
ثلاث طائرات أسفل.
h A h A h A
ح ا ا ا ا ا
1:----------------0--0-0----------------------------------------0--0-0-|
1:0------------------0-0--------------------------------------0--0-0-|
2:---------------10-10-9---------------------------------------10-10-9-|
2:---------------10-10-9------------------------------------10-10-9-|
3:----------------9--9-9----------------------------------------9--9-9-|
3:----------------9--9-9--------------------------------------9--9-9-|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-----------------9-9-9~-9-9-9---------|
4:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9----------------9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
5:-9-9-9~--9-9-9---------9-9-9~-9-8/7----7b8b7----9-9-9~-9-9-9---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
6:-7-7-7~--7-7-7---------7-7-7~-7-----10-------10-7-7-7~-7-7-7---------|
1:-----------|
1:----------|
2:-----------|
2:----------|
3:-----------|
3:----------|
4:-9--9--9/--|
4:-9--9--9/--|
5:-9--9--9/--|
5:-9--9--9/--|
6:-7--7--7/--|
6:-7--7--7/--|
Mehr BRINGS-Tabs auf brings-tabs.de.vu!
المزيد من علامات التبويب BRINGS على موقع Bring-tabs.de.vu!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.