Gold Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brit Nicole – złoto
by Britt Nicole
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drop your strings down a half step (so the E strings turn to e flats, for example) to
Opuść struny o pół tonu (aby struny E zamieniły się na przykład w e-syfony) do
make this song sound right. I hope this sounds okay. There was not a tab for this song, so
spraw, żeby ta piosenka brzmiała dobrze. Mam nadzieję, że to brzmi OK. Do tej piosenki nie było tabu, więc
I thought I would make one. If you find anything that isn??t correct, please let me
Pomyślałem, że zrobię taki. Jeśli znajdziesz coś nieprawidłowego, daj mi znać
know! God bless!
wiem! Niech Bóg błogosławi!
You were walking on the moon, now you're feeling low
Chodziłeś po Księżycu, a teraz czujesz się przygnębiony
What they said wasn't true, you're beautiful
To, co mówili, nie było prawdą, jesteś piękna
Sticks and stones break your bones, I know what you're feeling
Kije i kamienie łamią Ci kości, wiem co czujesz
Words like those won't steal your glow, you're one in a million
Takie słowa nie odbiorą Ci blasku, jesteś jeden na milion
This, this is for all the girls, boys all over the world
To jest dla wszystkich dziewcząt i chłopców na całym świecie
Whatever you've been told, you're worth more than gold
Cokolwiek ci powiedziano, jesteś wart więcej niż złoto
So hold your head up high, it's your time to shine
Więc trzymaj głowę wysoko, to twój czas, żeby zabłysnąć
(Gold gold, you're gold)
(Złoto złoto, jesteś złoty)
You're worth more than gold
Jesteś wart więcej niż złoto
(Gold gold you're gold)
(Złoto, złoto, jesteś złoty)
Well everybody keeps score, afraid you're gonna lose
Cóż, wszyscy trzymają wynik, bojąc się, że przegrasz
Just ignore they don't know the real you
Po prostu zignoruj, oni nie znają prawdziwego ciebie
All the rain in the sky can't put out your fire
Cały deszcz na niebie nie jest w stanie ugasić twojego ognia
Of all the stars out tonight, you shine brighter
Ze wszystkich gwiazd dzisiejszego wieczoru, Ty świecisz jaśniej
This, this is for all the girls, boys all over the world
To jest dla wszystkich dziewcząt i chłopców na całym świecie
Whatever you've been told, you're worth more than gold
Cokolwiek ci powiedziano, jesteś wart więcej niż złoto
So hold your head up high, it's your time to shine
Więc trzymaj głowę wysoko, to twój czas, żeby zabłysnąć
(Gold gold, you're gold)
(Złoto złoto, jesteś złoty)
You're worth more than gold
Jesteś wart więcej niż złoto
(Gold gold you're gold)
(Złoto, złoto, jesteś złoty)
So don't let anybody tell you that you're not loved
Więc nie pozwól nikomu wmówić Ci, że nie jesteś kochany
And don't let anybody tell you that you're not enough
I nie pozwól nikomu wmówić Ci, że nie jesteś wystarczający
Yeah there are days when we all feel like we're messed up
Tak, są dni, kiedy wszyscy mamy wrażenie, że coś schrzaniliśmy
But the truth is that we're all diamonds in the rough
Ale prawda jest taka, że wszyscy jesteśmy nieoszlifowanymi diamentami
So don't be ashamed to wear your crown
Więc nie wstydź się nosić korony
You're a king you're a queen inside and out
Jesteś królem, jesteś królową wewnątrz i na zewnątrz
You glow like the moon, you shine like the stars
Świecisz jak księżyc, świecisz jak gwiazdy
This is for you, wherever you are
To jest dla Ciebie, gdziekolwiek jesteś
Yeah, yeah
Tak, tak
You're gold
Jesteś złoty
This, this is for all the girls, boys all over the world
To jest dla wszystkich dziewcząt i chłopców na całym świecie
Whatever you've been told, you're worth more than gold
Cokolwiek ci powiedziano, jesteś wart więcej niż złoto
(So hold your head) So hold your head up high,
(Więc trzymaj głowę) Więc trzymaj głowę wysoko,
It's your time to shine
To Twój czas, aby zabłysnąć
(Gold gold, you're gold)
(Złoto złoto, jesteś złoty)
You're worth more than gold
Jesteś wart więcej niż złoto
(Gold gold you're gold)
(Złoto, złoto, jesteś złoty)
So don't be ashamed to wear your crown
Więc nie wstydź się nosić korony
You're a king you're a queen inside and out
Jesteś królem, jesteś królową wewnątrz i na zewnątrz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
