Get Up and Go Текст Песни Перевод на Русский
Трансляция 2000 - Вставай и иди
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First tab!
Первая вкладка!
Once you figured out the fingerpick, its a pretty easy and really catchy song!
Как только вы разберетесь с выбором пальцев, песня станет довольно простой и запоминающейся!
CAPO: 3 FRET
Каподастр: 3 лада
Intro: F#/D/Dmaj7 ("Part")
Вступление: F#/D/Dmaj7 («Партия»)
F# D Dmaj7 ("The Part")
F# D Dmaj7 («Партия»)
Dreaming I can see the sun Part after Dmaj7
Мне снится, что я вижу солнце Часть после Dmaj7
Long gone with time to run |-----------|
Давно ушло время бежать |-----------|
Make my day, come on let me out |-----------|
Сделай мне день, давай, выпусти меня |-----------|
Can I open the door and begin to shout |--2---1----|
Могу ли я открыть дверь и начать кричать |--2---1----|
Ref: |-----------|
Ссылка: |-----------|
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
Take my money and have a ball
Возьми мои деньги и поиграй
It suits you right to have it all
Тебе подходит право иметь все это
Aiming for the bottom's never been my choice
Стремление к дну никогда не было моим выбором
Can I open the door and begin to voice
Могу ли я открыть дверь и начать озвучивать
Ref:
Ссылка:
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
Now I'd like to know
Теперь я хотел бы знать
Can we get up and go?
Можем ли мы встать и пойти?
I'd like to know
Я хотел бы знать
I'd like to know
Я хотел бы знать
I'd like to know
Я хотел бы знать
I'd like to know
Я хотел бы знать
Have fun!
Веселитесь!
I do appreciate correction! Broadcast 2000
Я ценю исправления! Трансляция 2000 г.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
