Wake Up Call كلمات أغنية ترجمة عربية
مكالمات برودواي – نداء الاستيقاظ
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wake Up Call - Broadway Calls
نداء الاستيقاظ - مكالمات برودواي
Tune 1/2 step down!
لحن 1/2 التنحي!
Chords:
الحبال:
My jacket pockets are full of my hands. On nights like this I'd rather stay inside.
جيوب سترتي مليئة بيدي. في مثل هذه الليالي أفضل البقاء في الداخل.
Cause the bitter wind is blowing, but I get to see my friends tonight.
لأن الرياح المريرة تهب، لكني سأرى أصدقائي الليلة.
I'll be stuck in this place for the rest of the year.
سأظل عالقًا في هذا المكان لبقية العام.
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
Wooooohoow and we danced in your headlights.
Wooooohooow ورقصنا في المصابيح الأمامية الخاصة بك.
Wooooohoow I would kill for those nights.
Wooooohooow سأقتل من أجل تلك الليالي.
G5 (Let ring) F5 (Let ring) C5 (Let ring)
G5 (دع الرنين) F5 (دع الرنين) C5 (دع الرنين)
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
Friends all kiss their bottles. The minutes slowly cut the fears away.
جميع الأصدقاء يقبلون زجاجاتهم. الدقائق قطعت المخاوف ببطء.
For nights like this I trade my days.
لليالي مثل هذه أستبدل أيامي.
My jacket pockets are full of my hands. On nights like this I'd rather stay inside.
جيوب سترتي مليئة بيدي. في مثل هذه الليالي أفضل البقاء في الداخل.
Cause the bitter wind is blowing, but I get to see my friends tonight.
لأن الرياح المريرة تهب، لكني سأرى أصدقائي الليلة.
I'll be stuck in this place for the rest of the year.
سأظل عالقًا في هذا المكان لبقية العام.
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
>Pickslide< C5 F5 G5
>شريحة اختيار< C5 F5 G5
Let's hear it for the breakdown. Let's hear it for the wake up call wohoo.
دعونا نسمع ذلك للانهيار. دعونا نسمعها لنداء الاستيقاظ wohoo.
Remember when we'd laugh all night without a drink, or without a place to go.
هل تتذكر عندما كنا نضحك طوال الليل بدون شراب، أو بدون مكان نذهب إليه.
Let's hear it for the breakdown. Let's hear it for the wake up call wohoo.
دعونا نسمع ذلك للانهيار. دعونا نسمعها لنداء الاستيقاظ wohoo.
Remember when we'd laugh all night without a drink, or without a place to go.
هل تتذكر عندما كنا نضحك طوال الليل بدون شراب، أو بدون مكان نذهب إليه.
Wooho and we danced in your headlights.
Wooho ونحن رقصنا في المصابيح الأمامية الخاصة بك.
Woooho I would kill for those nights.
ووهو سأقتل لتلك الليالي.
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
I can feel the indifference. What's the difference? I don't need this.
أستطيع أن أشعر باللامبالاة. ما الفرق؟ لا أحتاج لهذا.
With your laugh in my ears still ringing,
ومازالت ضحكتك ترن في أذني
and the tears in my eyes still streaming.
والدموع في عيني لا تزال تتدفق.
I've got strong memories. Let's make this tonight please.
لدي ذكريات قوية. دعونا نجعل هذا الليلة من فضلك.
With your laugh in my ears still ringing,
ومازالت ضحكتك ترن في أذني
and the tears in my eyes still streaming.
والدموع في عيني لا تزال تتدفق.
I've got strong memories. Let's make this tonight please.
لدي ذكريات قوية. دعونا نجعل هذا الليلة من فضلك.
Let's hear it for the breakdown. Let's hear it for the wake up call wohoo.
دعونا نسمع ذلك للانهيار. دعونا نسمعها لنداء الاستيقاظ wohoo.
Remember when we'd laugh all night without a drink, or without a place to go.
هل تتذكر عندما كنا نضحك طوال الليل بدون شراب، أو بدون مكان نذهب إليه.
Let's hear it for the breakdown. Let's hear it for the wake up call wohoo.
دعونا نسمع ذلك للانهيار. دعونا نسمعها لنداء الاستيقاظ wohoo.
Remember when we'd laugh all night without a drink, or without a place to go.
هل تتذكر عندما كنا نضحك طوال الليل بدون شراب، أو بدون مكان نذهب إليه.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
