Donner und Blitzen Letra Traducción al Español
Pollos de engorde: truenos y relámpagos
by Broilers
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro 1 (3x): Intro 2 (3x):
Introducción 1 (3x): Introducción 2 (3x):
Guitar 1:
Guitarra 1:
Guitar 2:
Guitarra 2:
Strophe 1:
Verso 1:
Seid sexy an dem Tag,
Se sexy ese día
An dem wir unter die Erde gehen,
donde vamos bajo tierra
Es soll uns an nichts fehlen.
No debería faltarnos nada.
Wehe dem, bei dem ich's anders sehe,
¡Ay de aquel para quien veo las cosas de otra manera!
Leert Alkohol - Ressourcen,
Vacía el alcohol - recursos,
Trinkt teuren Wein,
Bebe vino caro
Die Tranen werden trocknen,
Las lágrimas se secarán,
Die Nutten sollen schrein.
Las putas deberían gritar.
Break (2x)
Descanso (2x)
| C A | F G | -> Guitar 1
| CA | FG | ->Guitarra 1
Strophe 2:
Verso 2:
Die Erde ist 'ne Scheibe,
La tierra es plana,
Wir stehen nah am Rand,
Estamos cerca del borde
Donner und Blitzen,
truenos y relámpagos,
In Frankreich, England und Deutschland
En Francia, Inglaterra y Alemania
Kehrreim:
Rima:
Wir, wir sind nicht ohne Grund und nicht vergebens,
Nosotros, no somos sin razón y no en vano,
Auf der Uberholspur des Lebens.
En el carril rápido de la vida.
Wir, wir und unsere Sorte,
Nosotros, nosotros y los de nuestra especie,
klingeln Sturm
tormenta de anillos
An der Himmelspforte.
A las puertas del cielo.
Break (2x)
Descanso (2x)
Strophe 3:
Verso 3:
Das Leben geht vorbei,
La vida pasa
Geniese alles, was du tust,
Disfruta todo lo que haces,
Denn schlechten Menschen,
Porque la gente mala
Geht es immer gut.
Siempre sale bien.
Konnen wir nicht alles haben,
¿No podemos tenerlo todo?
Dann wollen wir nichts,
Entonces no queremos nada
Erbarmen dem,
ten piedad de él,
Der mit dem Leben bricht.
Quien rompe con la vida.
Break (2x)
Descanso (2x)
Strophe 4:
Verso 4:
Immer auf der linken Spur,
Siempre en el carril izquierdo,
Die Blinker links gesetzt,
Las señales de giro a la izquierda,
Donner und Blitzen
Truenos y relámpagos
Fur Punkrocker und Skinheads.
Para punk rockeros y skinheads.
Kehrreim:
Rima:
Wir, wir sind nicht ohne Grund und nicht vergebens,
Nosotros, no somos sin razón y no en vano,
Auf der Uberholspur des Lebens.
En el carril rápido de la vida.
Wir, wir und unsere Sorte,
Nosotros, nosotros y los de nuestra especie,
klingeln Sturm
tormenta de anillos
An der Himmelspforte.
A las puertas del cielo.
Wir, wir sind nicht ohne Grund und nicht vergebens,
Nosotros, no somos sin razón y no en vano,
Auf der Uberholspur des Lebens.
En el carril rápido de la vida.
Wir, wir und unsere Sorte,
Nosotros, nosotros y los de nuestra especie,
klingeln Sturm
tormenta de anillos
An der Himmelspforte.
A las puertas del cielo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.