Singe, seufze und saufe Versuri Traducere în Română

Puieți de carne - Cântați, suspinați și beți

by Broilers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Broilers Singe, seufze und saufe

Singe, seufze und saufe - Broilers
Cântați, suspinați și beți - pui de carne
Capo B.2
Capo B.2
Da steh ich zwischen Sonne und Regen
Acolo stau între soare și ploaie
und Hitze aus dem Asphalt
și căldură din asfalt
Da stehst du zwischen nehmen und geben
Acolo stai între a lua și a da
und gestohlen und nicht bezahlt
și furate și neplătite
Da steh ich und ich wunder mich stetig,
Acolo stau și mă întreb mereu,
wer von uns besser luegt
care dintre noi minte mai bine
Mit dir leben bedeutet mir Traenen
Să trăiesc cu tine înseamnă lacrimi pentru mine
und dich findet man dann entzueckt
și apoi te găsesc încântat
Und am Ende des Tages
Și la sfârșitul zilei
Vertrauen und Freundschaft verschenkt
Încrederea și prietenia oferite
Die Erinnerung und das Gewicht der Enttaeuschung,
Amintirea și greutatea dezamăgirii,
das alles verdraengt
tot ce este suprimat
Da steh ich singe, seufze und saufe
Acolo stau, cânt, oft și beau
Die Geister kamen, wenn du riefst
Spiritele au venit când ai sunat
Jeder Sekunde meines Daseins brachtest du Desaster,
Ai adus dezastru în fiecare secundă a existenței mele,
bist sogar boese wenn du liebst
ești chiar rău când iubești
Ich will den Staub und das Ende beschwoeren,
Vreau să chem praful și sfârșitul,
will Luft in deinem Besteck
vrea aer în tacâmurile tale
Hab ganz unten gewuelt mit dem Finger im Hals
Mi-am rostogolit degetul în gâtul de jos
und den Knien im Dreck
iar genunchii tăi în pământ
ber dies kann ich noch selber waehlen,
Încă pot să aleg asta și eu,
entscheiden was naeher rueckt
decide ce se apropie
Naechte lang in das Kissen geweint,
A strigat în pernă toată noaptea,
oder dich in das Kissen gedrueckt
sau te-a apăsat pe pernă
Und ich frag wird es besser
Și întreb, se va îmbunătăți?
wenn es anders ist am Schluss
dacă este diferit la sfârșit
Da steh ich und das was ich weiss ist,
Acolo stau și ceea ce știu este,
dass es anders werden muss
că lucrurile trebuie să fie altfel
Da steh ich singe, seufze und saufe
Acolo stau, cânt, oft și beau
Die Geister kamen, wenn du riefst
Spiritele au venit când ai sunat
Jeder Sekunde meines Daseins brachtest du Desaster,
Ai adus dezastru în fiecare secundă a existenței mele,
bist sogar boese wenn du liebst
ești chiar rău când iubești

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.