Medicine Versuri Traducere în Română

Clopote sparte - Medicină

by Broken Bells

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Broken Bells Medicine

This ordinary room is turning
Această cameră obișnuită se întoarce
into something of a prison oh
într-un fel de închisoare oh
and the only thing we know for certain is that
și singurul lucru pe care îl știm sigur este că
don't nobody know
nu stie nimeni
You think none of this real that's
Crezi că nimic din toate astea nu este adevărat
why you never try
de ce nu incerci niciodata
so tear me down or
deci dărâma-mă sau
build me up just the same
construiește-mă la fel
Oooh, aaah
Oooh, aaah
Condone another lonely evening
Perdonați încă o seară singuratică
when you're staying up counting omens
când stai treaz numărând prevestiri
and the morning is it so disturbing that you
iar dimineața este atât de tulburător încât tu
just won't let it go?
pur și simplu nu-i dau drumul?
You think hurting gives you license (license)
Crezi că rănirea îți dă licență (licență)
to do anything at all (anything)
a face orice (orice)
But you gotta take your medicine (medicine)
Dar trebuie să iei medicamentul (medicamentul)
Allow your hands to lose their grip and let it fall
Lăsați mâinile să-și piardă strânsoarea și lăsați-o să cadă
Oooh, aaah
Oooh, aaah
It's a wonder anyone can breathe here
Este o minune că oricine poate respira aici
with the smoke to thick to cough
cu fumul până la gros pentru a tuse
So we've fallen as we run for cover from the
Așa că am căzut în timp ce alergăm să ne adăpostim de la
bombs we're setting off
bombele pe care le declanșăm
You think hurting gives you license (license)
Crezi că rănirea îți dă licență (licență)
to do anything at all (anything)
a face orice (orice)
But you gotta take your medicine (medicine)
Dar trebuie să iei medicamentul (medicamentul)
Allow your hands to lose their grip and let it fall
Lăsați mâinile să-și piardă strânsoarea și lăsați-o să cadă
Oooh, aaah
Oooh, aaah
Allow your hands to lose their grip and let it fall
Lăsați mâinile să-și piardă strânsoarea și lăsați-o să cadă
So we watch another good day fading
Așa că urmărim o altă zi bună care se estompează
How we gonna leave the hangman hanging
Cum îl vom lăsa pe spânzuratorul spânzurat
Girl one day you know we'll know
Fată într-o zi, știi că vom ști
enough to get better
suficient pentru a deveni mai bine
Oooh, aaah
Oooh, aaah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.