Mongrel Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zepsute dzwony - serce kundelka
by Broken Bells
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--Intro--
--Wprowadzenie--
--Verse--
--Wiersz--
Is it hard to wait
Czy trudno jest czekać
Drawn by your mongrel heart again?
Znowu przyciągnięty przez twoje kundlowe serce?
If they don't answer would you want to be found out?
Jeśli nie odpowiedzą, czy chcesz, żeby się o tym dowiedzieli?
You duck through the wind in your old blight on the town
Uchylasz się przed wiatrem w swojej starej zarazie w mieście
--Chorus--
--Refren--
Love is turning you out, sliding worry round
Miłość cię wypędza, przesuwając zmartwienia
I try to warn its waiting game to bring that spectre down
Próbuję ostrzec tę grę czekania, aby sprowadzić to widmo
--Verse--
--Wiersz--
Would it be wrong
Czy byłoby źle
To clamp down on your racing heart, love?
Aby uciszyć twoje bijące serce, kochanie?
And if they'd known what sifted down to be found out?
A gdyby wiedzieli, co przesiano, aby je odkryć?
It's not what you deserve
To nie jest to, na co zasługujesz
--Chorus--
--Refren--
Love is turning you out, sliding worry round
Miłość cię wypędza, przesuwając zmartwienia
I try to warn its waiting game to bring that spectre down
Próbuję ostrzec tę grę czekania, aby sprowadzić to widmo
--Verse--
--Wiersz--
Faster than you were going to allow,
Szybciej, niż zamierzałeś pozwolić,
Turn out the lights or say get out
Zgaś światło lub powiedz: wyjdź
If you don't answer would you want to be found, love?
Jeśli nie odpowiesz, czy chcesz, żeby cię znaleziono, kochanie?
Five days on trapped by a wave
Pięć dni uwięziony przez falę
--Chorus--
--Refren--
Love is turning you out, sliding worry round
Miłość cię wypędza, przesuwając zmartwienia
I try to warn its waiting game to bring that spectre down
Próbuję ostrzec tę grę czekania, aby sprowadzić to widmo
--Instrumental--
--Instrumentalny--
--Verse--
--Wiersz--
Black corn was soaking,
Czarna kukurydza moczyła się,
You'll be cut down in the seedy stairway
Zostaniesz ścięty na obskurnych schodach
If you don't answer, would you want to be found now?
Jeśli nie odpowiesz, czy chcesz, żeby Cię teraz znaleziono?
Sapped from the bed to the window
Sapiąc z łóżka do okna
--Chorus--
--Refren--
Looking back on that time, starting in the minds
Patrząc wstecz na ten czas, zaczynając od umysłów
What it is to be twenty nine, fame sets your life down
Jak to jest mieć dwadzieścia dziewięć lat, sława rujnuje twoje życie
--Outro--
--Zakończenie--
Would it be wrong
Czy byłoby źle
Would it be wrong
Czy byłoby źle
To disappoint you now,
Aby Cię teraz rozczarować,
Disappoint you now?
Rozczarujesz się teraz?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.