Unfolding Time Versuri Traducere în Română

Irisul spart - Timpul de desfășurare

by Broken Iris

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Broken Iris Unfolding Time

Unfolding Time - Broken Iris
Timpul de desfășurare - Iris rupt
E-mail: kerk12GR@gmail.com
E-mail: kerk12GR@gmail.com
I had to spend a lot of time (about 2 hours) on that song and finally here it is.
A trebuit să petrec mult timp (aproximativ 2 ore) pe acea melodie și în sfârșit iată-l.
This is as close as I could get it to sound. Please post any corrections you might
Este cât de aproape am putut să-l fac să sune. Vă rugăm să postați orice corecții
have and I'll get it fixed.
am și o voi repara.
Don't forget to rate/comment :D.
Nu uitați să evaluați/comentați :D.
Sometimes, it may even sound better :P.
Uneori, poate suna chiar mai bine :P.
Legend:
Legenda:
(Em): Not sure about the chord
(Em): Nu sunt sigur de acord
~: Let ring
~: Lasă să sune
-: Play for less time and switch to the next one
-: Jucați mai puțin timp și treceți la următorul
{}: Switch between these chords quickly (used wherever there's a second melody part going on)
{}: comută rapid între aceste acorduri (utilizat oriunde are loc o a doua parte de melodie)
Chords used:
Acorduri folosite:
Verse 1:
Versetul 1:
This is the moment,
Acesta este momentul,
I have been waiting for.
am tot asteptat.
Obscured, Distorded,
Ascuns, denaturat,
And left to explore.
Și plecat să exploreze.
In a world of tragedy,
Într-o lume a tragediei,
In search for release,
În căutarea eliberării,
So I may leave.
Așa că pot pleca.
Pre-horus:
Pre-horus:
My whole life,
Toată viața mea,
I've been prying inside.
Am căutat înăuntru.
But all this time,
Dar în tot acest timp,
The answers appeared in,
Răspunsurile au apărut în,
My whole life.
Toată viața mea.
Inhaling frame after frame,
Inspirând cadru după cadru,
All this time,
În tot acest timp,
I've been wai-ting.
Am așteptat.
horus:
horus:
To find a way to reach inside,
Pentru a găsi o modalitate de a ajunge înăuntru,
To wield the hands,
Pentru a mânui mâinile,
Unfolding time.
Timp de desfășurare.
The higher I am,
Cu cât sunt mai sus,
The better view I find.
Cu cât găsesc priveliștea mai bună.
As I lay down,
În timp ce m-am culcat,
Observe it all,
Observați totul,
Unwind.
Relaxeaza-te.
No doubt or fear,
Fără îndoială sau teamă,
Em~~~
Em~~~
My view is now clear.
Vederea mea este acum clară.
Verse 2:
Versetul 2:
I've never felt so alive,
Nu m-am simțit niciodată atât de viu,
Looking in from the outside.
Privind înăuntru din afară.
And watching my whole life pass me by,
Și privindu-mi toată viața trecând pe lângă mine,
Through the descendants of my eye.
Prin urmașii ochiului meu.
Pre-horus 2(Same as the first one):
Pre-horus 2 (la fel ca primul):
My whole life,
Toată viața mea,
I've been prying inside.
Am căutat înăuntru.
But all this time,
Dar în tot acest timp,
The answers appeared in,
Răspunsurile au apărut în,
My whole life.
Toată viața mea.
Inhaling frame after frame,
Inspirând cadru după cadru,
All this time,
În tot acest timp,
I've been wai-ting.
Am așteptat.
horus2:
horus2:
To find a way to reach inside,
Pentru a găsi o modalitate de a ajunge înăuntru,
To wield the hands,
Pentru a mânui mâinile,
Unfolding time.
Timp de desfășurare.
The higher I am,
Cu cât sunt mai sus,
The better view I find.
Cu cât găsesc priveliștea mai bună.
As I lay down,
În timp ce m-am culcat,
Observe it all,
Observați totul,
Unwind.
Relaxeaza-te.
No doubt or fear,
Fără îndoială sau teamă,
My view is now clear.
Vederea mea este acum clară.
Interlude (I couldn't tab it to be more accurate)
Interludiu (nu l-am putut tasta pentru a fi mai precis)
:
:
horus 3:
Horus 3:
To find a way to reach inside,
Pentru a găsi o modalitate de a ajunge înăuntru,
To wield the hands,
Pentru a mânui mâinile,
Unfolding time.
Timp de desfășurare.
The higher I am,
Cu cât sunt mai sus,
The better view I find.
Cu cât găsesc priveliștea mai bună.
As I lay down,
În timp ce m-am culcat,
Observe it all,
Observați totul,
Unwind.
Relaxeaza-te.
No doubt or fear,
Fără îndoială sau teamă,
My view is now clear.
Vederea mea este acum clară.
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.