Poppy Bird Текст Песни Перевод на Русский

Куртка Bromheads - Poppy Bird

by Bromheads Jacket

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bromheads Jacket Poppy Bird

A fantastic song from their dbut album Dits from the Commuter Belt
Фантастическая песня с их дебютного альбома Dits from the Commuter Belt.
All chords should be played as barre chords.
Все аккорды следует играть как аккорды с барре.
he spied her on the tube and she was wearing a bright red poppy.
он заметил ее по трубке, и на ней было ярко-красное маковое платье.
her beauty it shone through the silence as the commuters, they tried not to make eye contact.
ее красота сияла сквозь тишину, когда пассажиры старались не смотреть в глаза.
he'd never seen such a beautiful thing except for in movies or up on billboards.
он никогда не видел такой красивой вещи, кроме как в кино или на рекламных щитах.
he'd never seen such a beautiful thing in all his years of travelling these trains.
за все годы путешествий на этих поездах он никогда не видел такой прекрасной вещи.
her shiny brown hair was tucked behind her ears and her big blue eyes pierced right
ее блестящие каштановые волосы были заправлены за уши, а большие голубые глаза смотрели вправо.
her glasses.
ее очки.
the book she was reading was of an interesting nature, he knew that he would surely like
книга, которую она читала, была интересного характера, он знал, что ему обязательно понравится
date her one day.
встречайся с ней однажды.
a few more stops to walthamstow.
еще несколько остановок до Уолтемстоу.
its just a, a few more stops to walthamstow.
до Уолтемстоу всего несколько остановок.
its just a, a few more stops to walthamstow.
до Уолтемстоу всего несколько остановок.
and poppy bird, i wonder what your name is.
и маковая птичка, интересно, как тебя зовут.
he was a child of a difficult nature, it was compulsive disorder related.
он был ребенком со сложным характером, это было связано с компульсивным расстройством.
sometimes he would do silly little things like turn the key in the door five times
иногда он делал глупости, например, пять раз поворачивал ключ в двери.
he went to bed.
он пошел спать.
in the past he got in some silly situations with girls from school making silly accusations.
в прошлом он попадал в глупые ситуации, когда школьницы выдвигали глупые обвинения.
he was through all that and he knew what to do to not get himself into trouble.
он прошел через все это и знал, что делать, чтобы не попасть в беду.
he wanted to walk past and just ask her her name and say she's so pretty, he's been
ему хотелось пройти мимо, спросить ее имя и сказать, что она такая красивая, он был
her on the train.
она в поезде.
he was a child of a difficult nature. he was a child of a difficult nature.
он был ребенком трудного характера. он был ребенком трудного характера.
a few more stops to walthamstow.
еще несколько остановок до Уолтемстоу.
its just a, a few more stops to wathamstow.
до Уотэмстоу всего несколько остановок.
its just a, a few more stops to walthamstow.
до Уолтемстоу всего несколько остановок.
and poppy bird i wonder, what your name is.
и маковая птичка, интересно, как тебя зовут.
a few more stops to walthamstow.
еще несколько остановок до Уолтемстоу.
its just a, a few more stops to wathamstow.
до Уотэмстоу всего несколько остановок.
its just a, a few more stops to walthamstow.
до Уолтемстоу всего несколько остановок.
and poppy bird i wonder, if I'll ever meet you.
и маковая птичка, интересно, встречу ли я тебя когда-нибудь.
he can't believe his luck cos he's in wathamstow, she is leaving the train also.
он не может поверить своей удаче, потому что он в Уотемстоу, она тоже выходит из поезда.
he follows her onto the platform up the stairs and through the barriers.
он следует за ней на платформу, вверх по лестнице и через барьеры.
he gets a bit too close and she looks behind. he takes control of himself and walks
он подходит слишком близко, и она оглядывается назад. он берет себя в руки и идет
behind.
позади.
and now their out and their onto the street and they walk past the top of his road.
и вот они вышли на улицу и прошли мимо начала его дороги.
it sure is dark and it sure is cold and so he plucks up the courage and starts to make
конечно, темно и холодно, поэтому он набирается смелости и начинает делать
approach.
подход.
she can hear his footsteps, her hearts in her throat, should she turn and start to run.
она слышит его шаги, ее сердце замирает в горле, если она повернется и побежит.
no don't be dumb,
нет, не будь тупым,
no don't be dumb,
нет, не будь тупым,
no don't be dumb,
нет, не будь тупым,
no please don't be dumb.
нет, пожалуйста, не тупи.
he's so close now she waits to be grabbed, and she prays to god that she won't get stabbed.
он теперь так близко, что она ждет, чтобы ее схватили, и молится богу, чтобы ее не ударили ножом.
so close now she can feel his breath and he grabs her on the arm and says,
так близко, что теперь она чувствует его дыхание, а он хватает ее за руку и говорит:
"miss is this your book that you left?"
"Мисс, это ваша книга, которую вы оставили?"
cmj
смдж

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.