Betty Liedtext Deutsche Übersetzung
Brooke Fraser – Betty
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BETTY - Brooke Fraser
BETTY – Brooke Fraser
in the shape of Canada...
in Form von Kanada...
that you try to keep a secret
dass du versuchst, ein Geheimnis zu bewahren
before they wander off...
bevor sie abwandern...
to hide inside their sockets
sich in ihren Höhlen zu verstecken
(Chorus) - DOWN STRUM
(Chorus) – DOWN STRUM
You've got your scars and
Du hast deine Narben und
You've got your birthmarks
Du hast deine Muttermale
You've got Toronto hiding on your hip, honey
Du hast Toronto im Hinterkopf, Schatz
You've got your secrets
Du hast deine Geheimnisse
You've got your regrets
Du hast etwas zu bereuen
Darling, we all do
Liebling, das tun wir alle
If a wife at all, it's a silly institution
Wenn überhaupt, ist das eine dumme Institution
or so you keep insisting
oder so beharrst du immer wieder darauf
(Chorus) - DOWN STRUM
(Chorus) – DOWN STRUM
You've got your scars and
Du hast deine Narben und
You've got your birthmarks
Du hast deine Muttermale
You've got Toronto hiding on your hip, honey
Du hast Toronto im Hinterkopf, Schatz
You've got your secrets
Du hast deine Geheimnisse
You've got your regrets
Du hast etwas zu bereuen
Darling, we all do
Liebling, das tun wir alle
(Bridge)
(Brücke)
You're cool coy 'bout your strawberry hip
Du bist cool, was deine Erdbeerhüfte angeht
It's you that's hidden by the expectations
Du bist es, der hinter den Erwartungen verborgen bleibt
We want to see you, won't you show us where to start
Wir wollen Sie sehen, zeigen Sie uns doch, wo wir anfangen sollen
You're talking trash with your replica lips
Du redest Müll mit deinen nachgebildeten Lippen
It's you that tickle in the conversation
Du bist derjenige, der im Gespräch kitzelt
Sweet Betty won't you show us who you are?
Süße Betty, willst du uns nicht zeigen, wer du bist?
(Chorus) - DOWN STRUM
(Chorus) – DOWN STRUM
You've got your scars and
Du hast deine Narben und
You've got your birthmarks
Du hast deine Muttermale
You've got Toronto hiding on your hip, honey
Du hast Toronto im Hinterkopf, Schatz
You've got your secrets
Du hast deine Geheimnisse
You've got your regrets
Du hast etwas zu bereuen
Darling, we all do
Liebling, das tun wir alle
You got a quick snap lock on your cold, cold heart...
Du hast ein schnelles Schnappschloss an deinem kalten, kalten Herzen ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
