Indelible 歌詞 日本語訳

ブルック・フレイザー - インデリブル

by Brooke Fraser

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brooke Fraser Indelible

Hey, so i was browsing around and saw that some versions are kind of iffy with
ねえ、それで私はブラウズしていて、いくつかのバージョンがちょっと怪しいことに気づきました。
this song, so I was fooling around and i figured out both the tabs, and the chords
この曲は、ふざけてタブ譜とコードの両方を理解しました
to the song. This is my version, and if there is any mistakes, please comment and
歌に合わせて。これは私のバージョンです、間違いがあればコメントしてください。
inform me of where and ill fix it.
どこを修正したら教えてください。
B------------3--0------0h3p0-------------------------3-3-----7-8---|
B-----------3-----0-----0h3p0-------------------------------------3-3-----7-8---|
There is a chord that i am not sure what its called, but it fits well with the
何という名前かわからないコードがありますが、それはよく合います
songs, but it bascially looks like this...lets call it.. Bm.
曲はありますが、基本的には次のようになります...そう呼んでみましょう...Bm。
Bm :
BM:
Walk along here,feel you move
ここを歩いて、動いているのを感じてください
somewhere in front of me
私の目の前のどこかに
I can't place you with these eyes
この目では君を置けない
for the doubt I can't see
見えない疑いのために
How could someone so beautiful
どうしてこんなに美しい人がいるのでしょう
Feel something for me?
私に何かを感じますか?
Wont you hold me and love me and touch me again
私を抱きしめて、愛して、もう一度触れてくれませんか
And show me why i believe
そしてなぜ私が信じるのか教えてください
(Chorus)
(コーラス)
That the first time I see your face
初めてあなたの顔を見たとき
Everything else around me will fade to the background
私の周りにあるものはすべて背景に消えていきます
And I'll be struck full by the truth in your gaze
そしてあなたの視線の中にある真実に私は完全に打ちのめされるでしょう
As you work an indelible change in me
あなたが私に消すことのできない変化を起こすにつれて
All I have and all I am
私が持っているすべて、そして私のすべて
and all I think and do
そして私が考え、行うすべてのこと
Can find it's purpose and meaning
その目的と意味を見つけることができる
and life only in you
そしてあなただけの人生
How could someone so beautiful
どうしてこんなに美しい人がいるのでしょう
Feel anything for me?
私に何か感じますか?
Wont you hold me and love me and touch me again
私を抱きしめて、愛して、もう一度触れてくれませんか
And show me why i believe
そしてなぜ私が信じるのか教えてください
(Chorus)x2
(コーラス)×2
That the first time I see your face
初めてあなたの顔を見たとき
Everything else around me will fade to the background
私の周りにあるものはすべて背景に消えていきます
And I'll be struck full by the truth in your gaze
そしてあなたの視線の中にある真実に私は完全に打ちのめされるでしょう
As you work an indelible change
消えない変化を起こすにつれて
For the first time I see your face
初めてあなたの顔を見た
Everything else around me will fade to the background
私の周りにあるものはすべて背景に消えていきます
And I'll be struck full by the truth in your gaze
そしてあなたの視線の中にある真実に私は完全に打ちのめされるでしょう
As you work an indelible change in me
あなたが私に消すことのできない変化を起こすにつれて
An indelible change in me
私の中の消えない変化
D Em( let it ring)
D Em(鳴らして)
An indelible change in me
私の中の消えない変化
Blessings to you all!
皆さんに祝福がありますように!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.