Lifeline 歌詞 日本語訳

ブルック・フレイザー - ライフライン

by Brooke Fraser

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brooke Fraser Lifeline

Capo:1
カポ:1
These chords are almost 100% correct, because I've watched her play this song. The intro
私は彼女がこの曲を演奏するのを見てきたので、これらのコードはほぼ 100% 正しいです。イントロ
with an Em then a C, to do the next chord you have to slide up to the third fret and do
Em の次に C を押すと、次のコードを実行するには、3 フレットまでスライドして次のコードを実行する必要があります。
C there too. I don't know what that chord is called so i'll just write it this way
そこにもC。コードの名前がわからないので、このように書きます
fret). After doing a C on the third fret, put your pinky finger on the last sting, the
心配する)。 3 フレットで C を演奏した後、最後の弦に小指を置きます。
string, I'll call that chord C*. The you play a few notes on the same E string so keep
このコードを C* と呼びます。同じ E 弦でいくつかの音を弾くので、そのままにしておきます
pinky on the E string but slide down to the third and second fret and play on those notes
E 弦の小指を押しますが、3 番目と 2 番目のフレットまでスライドさせて、それらの音を演奏します
G and F#). That's the first part of the intro. On the second part you do the same thing
G と F#)。それがイントロの最初の部分です。 2 番目の部分でも同じことを行います
with some minor changes, slide up to the third fret and play the C(third fret)
若干の変更を加えて、3 フレットまでスライドさせて C (3 フレット) を演奏します。
lift all your fingers of the fretboard except for your pointer finger and your pinky
指板上の人差し指と小指以外の指をすべて持ち上げます
slide them down to the 5th fret keeping the same position play och those then slide down to
同じ位置を維持したまま 5 フレットまでスライドさせて演奏し、次に 5 フレットまでスライドさせます。
third fret without lifting your pinky finger and play the G note. So that's how you do
小指を離さずに 3 フレットで G 音を弾きます。それがあなたのやり方です
intro.
イントロ。
Intro ( just read my instructions )
イントロ (私の説明を読んでください)
I have this sinking feeling
この沈む気持ちがある
C(third fret)
C(3フレット)
Something's weighing me down
何かが私を圧迫している
Em C C(third fret)
Em C C(3フレット)
I am completely saturated
私は完全に飽和状態です
The waves are crashing closer
波が近くに打ち寄せている
C(third fret)
C(3フレット)
My feet already drowned
もう足が溺れてしまった
Em C C(third fret)
Em C C(3フレット)
Doing the thing I said I hated
嫌いだと言っていたことをやっている
Theyve been swimming in the wrong waters
彼らは間違った海で泳いでいた
Now they're pulling me down
今、彼らは私を引きずり下ろしています
But I am clinging to you, never letting go
でも私はあなたにしがみついて離さない
Cos I know that you'll lift me out
あなたが私を引き上げてくれるのは分かっているから
Have your way here
こちらへどうぞ
To keep me afloat
私を浮かせておくために
'cause I know
私は知っているから
I'll sink without you
あなたなしでは沈んでしまいます
Take this ocean of
この海を取りましょう
pain that is mine
痛みは私のものです
Throw me a lifeline
命綱を投げてください
Intro played once
イントロを 1 回再生
Wake up feeling convicted
有罪判決を受けた気分で目覚める
I know somethings not right
何かが間違っていることは知っています
Re-acquaint my knees with the carpet
膝をカーペットに再認識させる
I have to get this out
これを出さなければなりません
Cos it's obstructing you and I
それは君と僕の邪魔だから
Dry up the seas that keep us parted
私たちを引き離す海を干上がらせて
Theyve been swimming in the wrong waters
彼らは間違った海で泳いでいた
Now they're pulling me down
今、彼らは私を引きずり下ろしています
But I am clinging to you, never letting go
でも私はあなたにしがみついて離さない
Cos I know that you'll lift me out
あなたが私を引き上げてくれるのは分かっているから
Pre-chorus (strum once)
コーラス前(一度かき鳴らす)
Theyve been swimming in the wrong waters
彼らは間違った海で泳いでいた
Now they're pulling me down
今、彼らは私を引きずり下ろしています
But I am clinging to you, never letting go
でも私はあなたにしがみついて離さない
Cos I know that you'll lift me out
あなたが私を引き上げてくれるのは分かっているから
'Cos I know-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-wo-wo-oh..
私は知っているから、おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.