Something in the Water 歌詞 日本語訳

ブルック・フレイザー - サムシング・イン・ザ・ウォーター

by Brooke Fraser

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brooke Fraser Something in the Water

SOMETHING IN THE WATER - BROOKE FRASER
水の中の何か - ブルック・フレイザー
Email: velaphinda@yahoo.com
電子メール: velaphinda@yahoo.com
This is yet another amazing Brooke Fraser song (she is crazy talented) released on 2nd August
これもまた素晴らしいブルック・フレイザーの曲です(彼女はクレイジーな才能を持っています)8月2日にリリースされました
2010 the following chords that I used sound about 98% correct- I'm so excited -but if you
2010 年に私が使用した次のコードは、約 98% 正しく聞こえます - とても興奮しています - でも、もしあなたが
like to make any corrections, please do, this is my first tab so don't be too harsh. Be blessed.
修正したい場合は修正してください。これは私の最初のタブなので、あまり厳しくしないでください。祝福されますように。
I got the lyrics from http://www.allyrics.net/Brooke-Fraser/lyrics/Something-In-The-Water/
歌詞は http://www.allyrics.net/Brooke-Fraser/lyrics/Something-In-The-Water/ から取得しました。
Basically to simplify things (because I dont know how to explain fully in words how the C
基本的に物事を単純化するためです (C がどのように機能するかを言葉で完全に説明する方法がわからないため)
to Csus4 hammer changes happen-it's similar to the Mumford and Sons-'Little lion man' vibe)
Csus4 ハンマーの変更が発生します - それはマムフォード&サンズの「小さなライオンマン」の雰囲気に似ています)
just play short quick down muted strums... just listen to how Brooke plays it in
ミュートされたストラムを短く素早く演奏するだけです...ブルックがそれをどのように演奏するかを聞いてください
the song, then you'll know what I mean.
この曲を聴けば、私の言いたいことが分かるでしょう。
In the pre-chorus ('give me nights of solitude...') The F and C chord sound better when hammer
コーラス前の部分 (「孤独の夜をください...」) F と C のコードはハンマーで叩くと良く聞こえます
on, on your middle finger, if you listen to the song you're more than likely just
中指の上で、この曲を聴いたら、おそらくあなたはただの
to feel it and if this confuses you leave it out. The down strums for the chorus
それを感じて、混乱する場合は省略してください。コーラスのダウンストラム
for the (F Am G chords) sound better using more obvious, harder down strums ie.
(F Am G コード)の場合は、より明白でよりハードなダウンストラムを使用するとより良く聞こえます。
Don't mute the strings as much. Again in the the same(F Am G chords) F is for the
弦をあまりミュートしないでください。もう一度同じように(F Am G コード) F は
first 3 'ah's and the Am for the next 2 and the G for the last 'ah'.
最初の 3 つの「ああ」、次の 2 つは Am、最後の「ああ」は G です。
-except when playing a single down strum.
-シングルダウンストラムを演奏する場合を除く。
I have done an electric guitar part for it but too lazy to tab it out if high demand I will,
エレキギターのパートを作成しましたが、需要が多ければタブアウトするのが面倒なので、
e-mail me. It is basically the piano part on electric guitar.
私に電子メールを送ってください。基本的にはエレキギターのピアノパートです。
sigh... enough talking
ため息...話はもう十分です
I received an e-mail from Charissa, so the chorus has been changed according to her tabs.
Charissaさんからメールをいただいたので、彼女のタブ譜に合わせてコーラスを変更しました。
HERE IS THE ORIGINAL:
オリジナルは次のとおりです。
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
Something in the water
水の中の何か
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
That makes me love you like i do
そうすれば、私もあなたを愛することができます
Chords:
コード:
s4
s4
F (single down strum)
F (シングルダウンストラム)
do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる
I'll wear a demeanor
礼儀を身につけるよ
made of bright pretty things
明るくきれいなものでできています
what she wears, what she wears, what she wears
彼女が着ているもの、彼女が着ているもの、彼女が着ているもの
birds singing on my shoulder
私の肩で鳥が鳴いている
in harmony it seems
調和しているようです
how they sing, how they sing, how they sing
彼らはどのように歌うのか、どのように歌うのか、どのように歌うのか
give me nights of solitude
孤独の夜を与えてください
Red wine just a glass or two
赤ワイン グラス1、2杯だけ
reclined in a hammock
ハンモックに横たわった
on a balmy evening
さわやかな夜に
i'll pretend that it's no thing
何もないふりをするよ
there's skip in my heart when I think
考えると心の中でスキップがある
aren't you thinkin bout me babe
私のこと考えてないの、ベイビー
i'm crazy over you
私はあなたに夢中です
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
Something in the water
水の中の何か
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
That makes me love you like
それは私があなたを好きになるようにします
I got halos made of summer
夏でできた後光を手に入れました
rhythms made of spring
春が作るリズム
what she wears, what she wears, what she wears
彼女が着ているもの、彼女が着ているもの、彼女が着ているもの
i got crowns of water woven
水の冠を編んでもらいました
each with a song to sing
それぞれに歌う歌がある
oh I sing, oh I sing, oh I sing
ああ、私は歌う、ああ、私は歌う、ああ、私は歌う
give me long days in the sun
太陽の下で長い一日を与えてください
previous to the nights to come
来る夜の前に
previews of the mornings
朝のプレビュー
laying in or lazy
横たわっている、または怠けている
give me something fun to do
何か楽しいことを教えてください
like a life of loving you
あなたを愛する人生のように
kiss me quick now baby
早くキスしてよベイビー
i'm still crazy over you
私はまだあなたに夢中です
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
Something in the water
水の中の何か
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
That makes me love you like i do
そうすれば、私もあなたを愛することができます
woo hoo hoo hoo hoo
うおおおおおおおおお
woo hoo hoo hoo hoo
うおおおおおおおおお
woo hoo hoo hoo hooooo
うおおおおおおおおおお
give me nights of solitude
孤独の夜を与えてください
Red wine just a glass or two
赤ワイン グラス1、2杯だけ
Give me something fun to do
何か楽しいことをさせてください
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
Something in the water
水の中の何か
ah ah ah ah ah ah
ああああああああああああ
There's something in the water
水の中に何かがいる
That makes me love you like i do
そうすれば、私もあなたを愛することができます
END
終了
F (single down strum) C (single down strum)
F(シングルダウンストラム) C(シングルダウンストラム)
do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる、やる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.