Believe Letras Tradução em Português
Brooks & Dunn - Acredite
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ol[]d man Wrigley lived in that white house,
O velho Wrigley morava naquela casa branca,
Down the street where I grew up.
Na rua onde cresci.
Momma used to send me over with things
Mamãe costumava me mandar com coisas
We struck a friendship up.
Fizemos uma amizade.
I spent a few long summers, out on his old porch swing.
Passei alguns longos verões em seu velho balanço da varanda.
Says he was in the war went in the Navy.
Diz que esteve na guerra e foi para a Marinha.
Lost his wife lost his baby.
Perdeu a esposa, perdeu o bebê.
Broke down and asked him one time
Desabafou e perguntou a ele uma vez
How ya keep from going cra-zy
Como você evita enlouquecer
He said I'll see my wife and son in just a little while
Ele disse que verei minha esposa e filho daqui a pouco
I asked him what he meant
Eu perguntei a ele o que ele quis dizer
He looked at me
Ele olhou para mim
Smiled and said..
Sorri e disse..
I raise my hands.
Eu levanto minhas mãos.
Bow my head
Incline minha cabeça
I'm finding more and more truth
Estou encontrando mais e mais verdade
In the words written in red
Nas palavras escritas em vermelho
They tell me that there's more to life
Eles me dizem que há mais na vida
Than just what I can see
Do que apenas o que eu posso ver
Oh I believe, mmm-mmm
Oh, eu acredito, mmm-mmm
Few years later I was off at college
Alguns anos depois eu estava na faculdade
Talkin' to mom on the phone one night
Conversando com a mãe ao telefone uma noite
Getting all caught up on the gossip
Ficando todos em dia com as fofocas
The ins and outs of the small town life
Os meandros da vida em uma pequena cidade
She said oh by the way, son
Ela disse ah, a propósito, filho
Old man Wrigley's died
O velho Wrigley morreu
Later on that night
Mais tarde naquela noite
I laid there thinkin' back
Eu fiquei lá pensando
Thought 'bout couple long-lost summers
Pensei em alguns verões há muito perdidos
I didn't know whether to cry or laugh
Eu não sabia se chorava ou ria
If there was ever anybody
Se alguma vez houve alguém
Deserved a ticket to the other side
Merecia uma passagem para o outro lado
I'd be that sweet old man
Eu seria aquele doce velho
Who looked me in the eye said
Quem me olhou nos olhos disse
-Chorus- (Without the last line, 'Oh I Believe')
-Chorus- (Sem a última linha, 'Oh I Believe')
I can't quote the book
não consigo citar o livro
The chapter or the verse
O capítulo ou o versículo
You can't tell me it all ends
Você não pode me dizer que tudo acaba
In a slow ride in a hearse
Em um passeio lento em um carro funerário
You know I'm more and more convinced
Você sabe que estou cada vez mais convencido
The longer that I live
Quanto mais eu viver
This can't be
Isso não pode ser
No this can't be
Não, isso não pode ser
No this can't be all there is.
Não, isso não pode ser tudo o que existe.
Chorus......
Refrão......
........oh I-----I believe------I belive------(I be-lieve) 6 times fading out
........oh eu-----eu acredito------eu acredito------(eu acredito) 6 vezes desaparecendo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
