Texas And Norma Jean Letra Traducción al Español
Brooks y Dunn - Texas y Norma Jean
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D E F# A | 2x
Introducción: RE F# A | 2x
It was a foggy mornin' south of San Jose
Era una mañana brumosa al sur de San José
We were sittin' in a crowded coffee shop
Estábamos sentados en una cafetería llena de gente.
With nothin' left to say
Sin nada más que decir
My cup grew cold and a teardrop rolled
Mi taza se enfrió y una lágrima rodó
Down her cheek and I brushed it away
Por su mejilla y lo aparté
I remember it all just like yesterday
Lo recuerdo todo como ayer
(Chorus)
(Estribillo)
And I see it now, I feel it still
Y lo veo ahora, lo siento todavía
It's a day I can't forget and never will
Es un día que no puedo olvidar y nunca lo haré
And I hear her voice on the winds of Abilene
Y escucho su voz en los vientos de Abilene
She used to call me Texas and I called her Norma Jean
Ella solía llamarme Texas y yo la llamé Norma Jean.
Still see her wavin' through the radiator steam
Todavía la veo saludando a través del vapor del radiador
She was stranded by the roadside on her way to bigger things
Ella quedó varada al borde del camino en su camino hacia cosas más grandes.
She threw her bags in back, said she liked my hat
Ella arrojó sus maletas atrás y dijo que le gustaba mi sombrero.
Her name was Marilyn Justine
Su nombre era Marilyn Justine.
I fell into her California dream
Caí en su sueño de California
(Chorus)
(Estribillo)
(Bridge)
(Puente)
Yeah we took a lotta detours on our winding way out west
Sí, tomamos muchos desvíos en nuestro sinuoso camino hacia el oeste.
Livin' for the moment, forgettin' all the rest
Viviendo por el momento, olvidando todo el resto
The life that she had waitin' and the one I left behind
La vida que ella tenía esperando y la que dejé atrás
And now I'm back here tryin' to sort it out
Y ahora estoy de vuelta aquí tratando de solucionarlo
One fence post at a time
Un poste de cerca a la vez
In that coffee shop, the road just stopped
En esa cafetería, el camino simplemente se detuvo
And we faced reality
Y nos enfrentamos a la realidad
The place that she was goin' had no place for me
El lugar al que ella iba no tenía lugar para mí
(Chorus)
(Estribillo)
Yeah I called her Norma Jean
Sí, la llamé Norma Jean
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
