Texas And Norma Jean Paroles Traduction Française

Brooks & Dunn - Texas et Norma Jean

by Brooks & Dunn

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brooks & Dunn Texas And Norma Jean

Intro: D E F# A | 2x
Introduction : DE FA# A | 2x
It was a foggy mornin' south of San Jose
C'était un matin brumeux au sud de San Jose
We were sittin' in a crowded coffee shop
Nous étions assis dans un café bondé
With nothin' left to say
Avec plus rien à dire
My cup grew cold and a teardrop rolled
Ma tasse est devenue froide et une larme a roulé
Down her cheek and I brushed it away
Sur sa joue et je l'ai effacé
I remember it all just like yesterday
Je me souviens de tout comme hier
(Chorus)
(Refrain)
And I see it now, I feel it still
Et je le vois maintenant, je le ressens encore
It's a day I can't forget and never will
C'est un jour que je ne peux pas oublier et je ne le ferai jamais
And I hear her voice on the winds of Abilene
Et j'entends sa voix dans les vents d'Abilene
She used to call me Texas and I called her Norma Jean
Elle m'appelait Texas et je l'appelais Norma Jean
Still see her wavin' through the radiator steam
Je la vois toujours agiter la vapeur du radiateur
She was stranded by the roadside on her way to bigger things
Elle s'est retrouvée bloquée au bord de la route alors qu'elle se dirigeait vers de plus grandes choses
She threw her bags in back, said she liked my hat
Elle a jeté ses sacs à l'arrière, a dit qu'elle aimait mon chapeau
Her name was Marilyn Justine
Elle s'appelait Marilyn Justine
I fell into her California dream
Je suis tombé dans son rêve californien
(Chorus)
(Refrain)
(Bridge)
(Pont)
Yeah we took a lotta detours on our winding way out west
Ouais, nous avons fait beaucoup de détours sur notre chemin sinueux vers l'ouest
Livin' for the moment, forgettin' all the rest
Vivre pour le moment, oublier tout le reste
The life that she had waitin' and the one I left behind
La vie qu'elle attendait et celle que j'ai laissée derrière moi
And now I'm back here tryin' to sort it out
Et maintenant je suis de retour ici pour essayer de régler ça
One fence post at a time
Un poteau de clôture à la fois
In that coffee shop, the road just stopped
Dans ce café, la route s'est arrêtée
And we faced reality
Et nous avons fait face à la réalité
The place that she was goin' had no place for me
L'endroit où elle allait n'avait pas de place pour moi
(Chorus)
(Refrain)
Yeah I called her Norma Jean
Ouais, je l'ai appelée Norma Jean

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.