The Last Thing I Do Testo Traduzione Italiana
Brooks & Dunn - L'ultima cosa che faccio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been livin' on truck stop coffee cigarettes and vitaminC
Vivo di caffè, sigarette e vitamina C
It's a wonder that the devil ain't caught me
È un miracolo che il diavolo non mi abbia catturato
I guess he's tired of playin' hide-n-seek
Immagino sia stanco di giocare a nascondino
I've been drivin' like I'm struck by lightin'
Ho guidato come se fossi stato colpito da un fulmine
I think about ya and I start to speed
Ti penso e comincio ad accelerare
I might as well be playin' with matches
Potrei anche giocare con i fiammiferi
In a truckload of gasoline
In un camion carico di benzina
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it takes me from Tupelo to Timbuktu
Se mi porta da Tupelo a Timbuktu
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
I'm gonna dodge every roadblock, speed trap and county cop
Eviterò ogni posto di blocco, autovelox e poliziotto della contea
To get my hands on you
Per metterti le mani addosso
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
Box of chicken and a day old biscuit
Scatola di pollo e un biscotto del giorno prima
Ain't nothin' left but a few old bones
Non è rimasto altro che qualche vecchia ossa
I outta stop but I'm gonna risk it
Non mi fermo ma rischierò
Caffeine got me chewin' Styrofoam
La caffeina mi ha fatto masticare polistirolo
Girl I'm callin' out of Kansas City
Ragazza, sto chiamando da Kansas City
Just had to tell you what I've been thinkin'
Dovevo solo dirti cosa stavo pensando
First thing I wanna do when I get home
La prima cosa che voglio fare quando torno a casa
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it takes me from Tupelo to Timbuktu
Se mi porta da Tupelo a Timbuktu
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
I'm gonna dodge every roadblock, speed trap and county cop
Eviterò ogni posto di blocco, autovelox e poliziotto della contea
To get my hands on you
Per metterti le mani addosso
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
(SOLO1)
(SOLO1)
Yeah I've been drivin' like I'm struck by lightin'
Sì, ho guidato come se fossi stato colpito da un fulmine
I think about ya and I start to speed
Ti penso e comincio ad accelerare
I might as well be playin' with matches
Potrei anche giocare con i fiammiferi
In a truckload of gasoline
In un camion carico di benzina
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it takes me from Tupelo to Timbuktu
Se mi porta da Tupelo a Timbuktu
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
I'm gonna dodge every roadblock, speed trap and county cop
Eviterò ogni posto di blocco, autovelox e poliziotto della contea
To get my hands on you
Per metterti le mani addosso
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
If it's the last thing I do
Se è l'ultima cosa che faccio
I'm gonna dodge every roadblock,
Eviterò ogni ostacolo,
Speed trap and country cop to get my hands on you.
Autovelox e poliziotto di campagna per metterti le mani addosso.
Dodge every roadblock,
Schiva ogni blocco stradale,
Speed trap and country cop to get my hands on you.
Autovelox e poliziotto di campagna per metterti le mani addosso.
I'm gonna dodge every roadblock,
Eviterò ogni ostacolo,
Speed trap and country cop to get my hands on you
Autovelox e poliziotto di campagna per metterti le mani addosso
(SOLO 2)
(SOLO2)
This Song Absolutely JAMS! I'll post the lead part ASAP.
Questa canzone è assolutamente JAMS! Pubblicherò la parte principale al più presto.
Can't wait for my band to play this live. - Geetar
Non vedo l'ora che la mia band suoni questo live. - Geetar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
