Whiskey Under the Bridge Letras Tradução em Português
Brooks & Dunn - Uísque sob a ponte
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whiskey Under the Bridge
Uísque debaixo da ponte
Brooks and Dunn
Brooks e Dunn
Axehappy??s version was very good. As a matter of fact I cut and pasted his,
A versão do Axehappy ficou muito boa. Na verdade eu cortei e colei o dele,
made only a few minor changes, and included a half speed sound byte to help
fez apenas algumas pequenas alterações e incluiu um byte de som de meia velocidade para ajudar
all of you guys get this. The two solos are split up on the album, but I just
todos vocês entendem isso. Os dois solos estão divididos no álbum, mas eu apenas
play them together on here. Enjoy!
jogue-os juntos aqui. Aproveitar!
SUBMITTED FOR countrytabs.net ONLY! DO NOT REPORDUCE!
ENVIADO SOMENTE PARA countrytabs.net! NÃO REPORDUÇA!
/ = slide up b = bend
/ = deslizar para cima b = dobrar
~ = vibrato br = bend & release
~ = vibrato br = dobrar e soltar
p = pulloff
p = retirada
PART 1
PARTE 1
G-----------------------4-6-6b-5b-4b--3/4---6/7----8/9----12/13--13-14-
G--------4-6-6b-5b-4b--3/4---6/7----8/9----12/13--13-14-
G--16b-----|
G--16b-----|
PART 2
PARTE 2
E--14b~-12----------------------10---7b-------------------------------|
E--14b~-12-------10---7b------------------------------------------|
B----------14b~~-12-------------10br-8b------7--4/5---5---3---2p0-----|
B----------14b~~-12---------10br-8b------7--4/5---5---3---2p0-----|
G-------------------11br-p9-11----------9p7--7--5/6---6---4---2p0-----|
G-------------------11br-p9-11----------9p7--7--5/6---6---4---2p0-----|
A-----------------------------------------------------------------2p0-|
A--------------------------------------------------------------------------------2p0-|
E--3b--------
E--3b--------
You really can??t tell if Brent is sliding into the double stops or
Você realmente não consegue dizer se Brent está deslizando para as paradas duplas ou
picking each time. Sliding is def easier and sounds
escolhendo cada vez. Deslizar é definitivamente mais fácil e soa
identical really. Thanks again to Axehappy for the
realmente idêntico. Obrigado novamente a Axehappy pelo
original tab. This wasn??t meant to be a correction,
guia original. Isso não era para ser uma correção,
rather a sound byte submission to help people start out
em vez disso, um envio de bytes sonoros para ajudar as pessoas a começar
learning the lick at a slower tempo. I??m not sure that
aprendendo a lamber em um ritmo mais lento. Eu não tenho certeza disso
this is 100% correct as I haven??t heard the album version
isso está 100% correto, pois não ouvi a versão do álbum
in a long time, but it is very close. I will check it
há muito tempo, mas está muito perto. vou verificar
against the album version soon and make changes if
contra a versão do álbum em breve e faça alterações se
necessary. In the mean time, this is VERY close.
necessário. Nesse meio tempo, isso está MUITO próximo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
