Got No Shame Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brat Cane – Nie mam wstydu
by Brother Cane
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.damonjohnson.com
http://www.damonjohnson.com
Got No Shame
Nie mam wstydu
**Tune Down Half Step**
**Ścisz o połowę tonu**
One of my favorite songs live and not too hard to play.
Jedna z moich ulubionych piosenek na żywo i nie jest zbyt trudna do zagrania.
There is a ton of fret sliding to make this song sound
Jest mnóstwo progów, które sprawiają, że ta piosenka brzmi
right.
prawda.
p.m. = palm mute
po południu = wyciszenie dłoni
~ = vibrato (shake note as if with whammy bar)
~ = vibrato (potrząśnij nutą jak za pomocą batonika)
+ = bend for appropiate pitchshifts
+ = wygięcie w celu uzyskania odpowiedniej zmiany wysokości tonu
h = hammer on following note then release back to original
h = wbijaj następną nutę, a następnie wróć do oryginału
/ = slide fret fingers to next note
/ = przesuń palce progu do następnej nuty
|--------------------------------| Repeat 2 more times
|--------------------------------| Powtórz jeszcze 2 razy
pm...
wieczorem...
Fools. . .
Głupcy. . .
pm...
wieczorem...
Shades of . . .
Odcienie. . .
pm...
wieczorem...
Rats and snakes. . But they won't
Szczury i węże. . Ale tego nie zrobią
pm...
wieczorem...
Ever know. . .
Kiedykolwiek wiem. . .
pm...
wieczorem...
Take the reins
Przejmij stery
pm...
wieczorem...
Down the road . . You know
W dół drogi. . Wiesz
Pre Chorus (Every first note rings out followed
Pre Refren (Po każdej pierwszej nucie rozbrzmiewa
by two short abrust notes)
dwoma krótkimi, gwałtownymi nutami)
You know. . .
Wiesz. . .
like it need it want it. .
jakby tego potrzebował, chciał tego. .
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu. . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame Well I got no one to blame
Nie mam wstydu Cóż, nie mam kogo winić
pm. . pm. .
po południu . po południu. .
All the same Gonna taste. . .
Wszystko tak samo. Będzie smakować. . .
Play Intro part between verses
Odtwórz część wprowadzającą pomiędzy zwrotkami
pm...
wieczorem...
Walk the streets
Przejdź się ulicami
pm...
wieczorem...
Heavy load
Ciężki ładunek
pm...
wieczorem...
Hounds of blood. . . So I take. .
Ogary krwi. . . Więc biorę. .
Sister sweet,. .
Siostra słodka. .
Just can't. .
Po prostu nie mogę. .
Black cat. . Don't. . .
Czarny kot. . Nie. . .
Play Pre Chorus for "I found shelter" lines
Zagraj w Pre Chorus dla wersów „Znalazłem schronienie”.
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame Well I got no one to blame
Nie mam wstydu Cóż, nie mam kogo winić
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame All the stakes. . .
Nie mam wstydu. Cała stawka. . .
pm. . pm. .
po południu. . po południu. .
All the same But you will. . .
Wszystko jedno. Ale zrobisz to. . .
(bend and release a little
(zegnij i trochę zwolnij
~ + with each two notes)
~ + z każdymi dwiema nutami)
|-0/(8)/14-14/10----------10-14-12-10h12h10-10--|
|-0/(8)/14-14/10----------10-14-12-10h12h10-10--|
Pre Chorus (alternative after solo)
Pre Chorus (alternatywa po solówce)
You know. . .
Wiesz. . .
. .everything they're not
. .wszystko, czym nie są
like it need it I won't. . .
jakby tego potrzebował, nie zrobię tego. . .
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu. . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame Well I got no one to blame
Nie mam wstydu Cóż, nie mam kogo winić
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame All the stakes. . .
Nie mam wstydu. Cała stawka. . .
pm. . pm. . pm. . pm.
po południu. . po południu. . po południu. . po południu.
Got no shame Well I got no one to blame
Nie mam wstydu Cóż, nie mam kogo winić
pm. . pm. .
po południu . po południu. .
All the same Gonna taste the wine. .
Mimo to spróbuję wina. .
You won't. .. Never get inside. .
Nie zrobisz tego. .. Nigdy nie wchodź do środka. .
Repeat about 6 times for fade out
Powtórz około 6 razy, aby zaniknąć
I borrowed these from the fan site.
Pożyczyłem je ze strony fanów.
If you have any questions E-mail me at
Jeśli masz jakieś pytania, napisz do mnie na adres e-mail
Angelo_Ravenius@hotmail.com
Angelo_Ravenius@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
