Aggravation Plantation Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brygada Brązowa - Plantacja Aggravation
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AGGRAVATION PLANTATION - Brown Brigade
PLANTACJA AGRAWACYJNA - Brygada Brązowa
Email: rob_jamaican@hotmail.com
E-mail: rob_jamaican@hotmail.com
this is my first tab, i play it with the song and it is very accurate.
to moja pierwsza zakładka, odtwarzam ją z piosenką i jest bardzo dokładna.
just listen to the song for the proper timing. enjoy!
po prostu posłuchaj piosenki, aby znaleźć odpowiedni moment. Cieszyć się!
pm ... ...
wieczorem... ...
pm .... ... ...
wieczorem. . . . . ... ...
pm .... ... ...
wieczorem. . . . . ... ...
pm ....
wieczorem....
This decade...
Ta dekada...
pm ... ... ...
wieczorem .......
misuse of poor..
nadużywanie biednych..
pm ... ... ...
wieczorem .......
pm ... ... ...
wieczorem .......
pm ... ... ...
wieczorem .......
and now we'll only banter...
a teraz będziemy się tylko przekomarzać...
pm ... ...
wieczorem... ...
pm .... ... ...
wieczorem. . . . . ... ...
pm ....
wieczorem....
pm ... ... ...
wieczorem .......
pm ... ... ...
wieczorem .......
pm ... ... ...
wieczorem .......
pm ... ... ...
wieczorem .......
(Dave does a slide between the transition of these riffs...listen carefully)
(Dave wykonuje slajd pomiędzy przejściami tych riffów... słuchaj uważnie)
SOLOs (Havent got this down yet, but i will post it when i do)
SOLO (jeszcze tego nie zapisałem, ale opublikuję to, kiedy to zrobię)
the ending is basically the beginning/chorus riff, you can figure it out..
zakończenie to w zasadzie początek/refren riff, możesz to rozgryźć.
pm ... ...
wieczorem... ...
pm .... ... ...
wieczorem. . . . . ... ...
pm ....
wieczorem....
| . palm mute
| . wyciszenie dłoni
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \\ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
