Number One Man Versuri Traducere în Română

Bruce Channel - Omul numărul unu

by Bruce Channel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Channel Number One Man

in 1962.
în 1962.
INTRO: G
INTRODUCERE: G
#1.
#1.
Heeeyyy, why ain't I your number one man?
Heeeyyy, de ce nu sunt omul tău numărul unu?
Tell me that you really need me, that I'm your
Spune-mi că ai cu adevărat nevoie de mine, că sunt al tău
only love.
numai iubire.
Always thinking about me..you're true as the stars
Te gândești mereu la mine..ești adevărat ca stelele
above.
mai sus.
CHORUS:
Refren:
I've been true to you, baby, but there's one thing
Ți-am fost sincer, iubito, dar există un lucru
I don't understand.
nu înțeleg.
If all that stuff you say is true..why ain't I your
Dacă toate acele lucruri pe care le spui sunt adevărate... de ce nu sunt al tău
number one man?
bărbatul numărul unu?
#2.
#2.
I asked you for a date last night, you said you wasn't
Ți-am cerut o întâlnire aseară, ai spus că nu ești
up to par.
până la alin.
Then I go out for a little walk and see you in a big
Apoi ies la o mică plimbare și ne vedem într-un mare
fine car.
masina buna.
#3.
#3.
Don't say it was your brother, who took you by surprise.
Nu spune că fratele tău a fost cel care te-a luat prin surprindere.
I watched him walk you to your door..it wasn't brotherly
L-am privit ducându-te la ușa ta..nu a fost fratern
love in his eyes.
dragoste în ochii lui.
CHORUS:
Refren:
I've been true to you, baby, but there's one thing
Ți-am fost sincer, iubito, dar există un lucru
I don't understand.
nu înțeleg.
If all that stuff you say is true..why ain't I your
Dacă toate acele lucruri pe care le spui sunt adevărate... de ce nu sunt al tău
number one man?
bărbatul numărul unu?
#3.
#3.
I asked you for a date last night, you said you wasn't
Ți-am cerut o întâlnire aseară, ai spus că nu ești
up to par.
până la alin.
Then I go out for a little walk and see you in a big
Apoi ies la o mică plimbare și ne vedem într-un mare
fine car.
masina buna.
#4.
#4.
Don't say it was your brother, who took you by surprise.
Nu spune că fratele tău a fost cel care te-a luat prin surprindere.
I watched him walk you to your door..it wasn't brotherly
L-am privit ducându-te la ușa ta..nu a fost fratern
love in his eyes.
dragoste în ochii lui.
CHORUS:
Refren:
I've been true to you, baby, but there's one thing
Ți-am fost sincer, iubito, dar există un lucru
I don't understand.
nu înțeleg.
If all that stuff you say is true..why ain't I your
Dacă toate acele lucruri pe care le spui sunt adevărate... de ce nu sunt al tău
number one man?
bărbatul numărul unu?
OUTRO:
OUTRO:
Heyyyyyyyy, why ain't I your number one man, yeah?
Heyyyyyyy, de ce nu sunt omul tău numărul unu, da?
yeah, yeah..
da, da..
Heyyyyyyyyyyy, number one man.....(Fade.)
Heyyyyyyyyyy, bărbatul numărul unu.....(Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii şaizeci de la Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.