Blame It on Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Bruce Robison – Blame It on Me
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You're standing there, that look in your eye,
Du stehst da, dieser Blick in deinen Augen,
You're looking for good ways to tell me goodbye,
Du suchst nach guten Möglichkeiten, mir Lebewohl zu sagen,
Something 'bout people how they never know,
Etwas über Leute, die es nie wissen,
They're loving somebody and then letting them go,
Sie lieben jemanden und lassen ihn dann gehen,
You're looking for reasons and there ain't no need,
Du suchst nach Gründen und es gibt keinen Bedarf,
You can blame it on me,
Du kannst mir die Schuld geben,
(chorus)
(Chor)
You can blame it on me, I was the one,
Du kannst mir die Schuld geben, ich war derjenige,
I had no right to turn it all wrong,
Ich hatte kein Recht, alles falsch zu machen,
I held you too close I couldn't let go,
Ich hielt dich zu fest, ich konnte nicht loslassen,
Can't loose your cool these days, I know,
Heutzutage darfst du deine Coolness nicht verlieren, ich weiß,
so I'll go on home and you can feel free,
Also gehe ich nach Hause und du kannst dich frei fühlen,
To blame it on me,
Mir die Schuld zu geben,
(verse 2)
(Vers 2)
I am too rough, I work too hard,
Ich bin zu grob, ich arbeite zu hart,
I got no cool friends, I drive an old car,
Ich habe keine coolen Freunde, ich fahre ein altes Auto,
I'm not the picture of anyone's dreams,
Ich bin nicht das Abbild der Träume von irgendjemandem,
Handful of bluebonnets and boots and old jeans,
Eine Handvoll Glockenblumen und Stiefel und alte Jeans,
You're looking for reasons and there ain't no need,
Du suchst nach Gründen und es gibt keinen Bedarf,
You can blame it on me,
Du kannst mir die Schuld geben,
(chorus)
(Chor)
Blame it on me, I was the one,
Gib mir die Schuld, ich war derjenige,
Acting like real life was some old love song,
Sich wie im wirklichen Leben zu benehmen, war ein altes Liebeslied,
I held you too close I couldn't let go,
Ich hielt dich zu fest, ich konnte nicht loslassen,
Can't loose your cool these days, I know,
Heutzutage darfst du deine Coolness nicht verlieren, ich weiß,
So I'll go on home and you can feel free,
Also gehe ich nach Hause und du kannst dich frei fühlen,
To blame it on me,
Mir die Schuld zu geben,
(bridge)
(Brücke)
You start looking for ways out of love then,
Dann fängst du an, nach Wegen aus der Liebe zu suchen,
I've been making mistakes by the dozen,
Ich habe Dutzende Fehler gemacht,
so if you want to leave you can blame it on me,
Wenn du also gehen willst, kannst du mir die Schuld geben,
(chorus)
(Chor)
I held you too close I couldn't let go,
Ich hielt dich zu fest, ich konnte nicht loslassen,
Can't loose your cool these days, I know,
Heutzutage darfst du deine Coolness nicht verlieren, ich weiß,
so I'll go on home and you can feel free,
Also gehe ich nach Hause und du kannst dich frei fühlen,
To blame it on me,
Mir die Schuld zu geben,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
