Just Married Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bruce Robison - Yeni Evli

by Bruce Robison

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Robison Just Married

(Verse)
(Ayet)
She walked down the aisle in her satin and veil
Saten ve peçesiyle koridorda yürüdü
My heart was beating like an old church bell
Kalbim eski bir kilise çanı gibi atıyordu
The preacher man asked her she said I do
Vaiz adam ona öyle yaptığımı söyledi
My knees went week and I said I do too
Dizlerim haftaya gitti ve ben de öyle dedim
The world stood still I could see my life
Dünya durdu, hayatımı görebiliyordum
I looked into her eyes
gözlerine baktım
When we were just married
Biz yeni evliyken
We wished upon a star
Bir yıldıza dilek diledik
It was painted on the window in the back of my car
Arabamın arka camına boyandı
We had no worries we had no doubts
Hiç endişemiz yoktu, şüphemiz yoktu
We would fold like an umbrella when the lights went out
Işıklar sönünce şemsiye gibi katlanırdık
Never been a love so true just married to you
Hiçbir zaman seninle evliyken bu kadar gerçek bir aşk olmamıştı
Now the rain will fall and the wind will blow
Şimdi yağmur yağacak ve rüzgar esecek
Dreams will come and the dreams they go
Rüyalar gelecek ve rüyalar gidecek
Living on dreams and the heavenly ground ???
Hayaller ve cennet toprakları üzerinde yaşamak ???
The whole world can worry and the tides that bind
Bütün dünya endişelenebilir ve bizi bağlayan gelgitler
I'm feeling the chill of the early fall
Sonbaharın ilk günlerinin serinliğini hissediyorum
I see the picture on the wall
Duvardaki resmi görüyorum
Of when we were just married
Yeni evli olduğumuz zamanlardan
We held on tight thinking some how everything would be allright
Her şeyin nasıl yoluna gireceğini düşünerek sıkı sıkıya tutunduk
We had no worries we had no land
Hiçbir endişemiz yoktu, toprağımız yoktu
We would wake in the morning do the best we can
Sabah elimizden gelenin en iyisini yaparak uyanırdık
Remember when love was new just married to you
Aşkın seninle yeni evli olduğu zamanları hatırla
Now I close my eyes in the deep dark past
Şimdi derin karanlık geçmişte gözlerimi kapatıyorum
Hold me close and we'll lay in the grass
Beni yakın tut ve çimlere uzanalım
Proving nothing could ever ever tear us apart
Hiçbir şeyin bizi ayıramayacağını kanıtlamak
I found the girl with one true heart
Tek gerçek kalbi olan kızı buldum
They say everything changes
Her şeyin değiştiğini söylüyorlar
With no one to blame
Suçlanacak kimse olmadan
The more thing change the more I stay the same
Bir şeyler değiştikçe ben aynı kalıyorum
And everything about me she loved before
Ve benim hakkımda daha önce sevdiği her şey
Is the same damn thing she can't stand no more
Artık dayanamadığı aynı lanet şey mi
When my friends ask how I am today
Arkadaşlarım bugün nasıl olduğumu sorduğunda
I just smile and say
Sadece gülümsüyorum ve söylüyorum
It's just like we were married
Sanki evliymişiz gibi
We held on tight
Sıkı tutunduk
Turn up the flame and turn down the light
Alevi aç ve ışığı kapat
Living on nothing living on love
Hiçbir şeyle yaşamamak Aşkla yaşamak
COunting our blessing in the stars above
Yukarıdaki yıldızlarda kutsamalarımızı sayıyoruz
Never been a love so true just married to you
Hiçbir zaman seninle evliyken bu kadar gerçek bir aşk olmamıştı
Thats all we are
Biz bu kadarız
Sweet memories inside my heart
Kalbimde tatlı anılar
We've been thru heaven and we've been thru hell
Cennetten geçtik ve cehennemden geçtik
Ain't been nowhere but it's just as well
Hiçbir yere gitmedim ama yine de iyi
Remember when love was new just married to you
Aşkın seninle yeni evli olduğu zamanları hatırla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.