Rayne, Louisiana كلمات أغنية ترجمة عربية

بروس روبيسون - راين، لويزيانا

by Bruce Robison

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Robison Rayne, Louisiana

These chords fit both Rayne, Louisiana, on Bruce Robison's "Wrapped" cd and
تناسب هذه الأوتار كلا من راين، لويزيانا، على القرص المضغوط "ملفوف" لبروس روبيسون
the "Unleased live - Charlie & Bruce Robison and Jack Ingram". There are less
"البث المباشر غير المؤجر - تشارلي وبروس روبيسون وجاك إنجرام". هناك أقل
runs in the live version which is what I have tabbed. If you would like the
يعمل في النسخة المباشرة وهو ما قمت بتبويبه. إذا كنت ترغب في
D = x00232 Em = 022000
د = x00232 م = 022000
G# = xx6544 G1 = 320033
غ# = xx6544 G1 = 320033
G2 = xx5433 F = xx3211
G2 = xx5433 F = xx3211
Gm = x55333 D/F# = 2x0232
جم = x55333 D/F# = 2x0232
Run #1: Run #2:
التشغيل رقم 1: التشغيل رقم 2:
Intro:
مقدمة:
Run #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
تشغيل رقم 1 د(2) إم(2) ز#(1) ز(1) د(1)
Run #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
تشغيل رقم 1 د(2) إم(2) ز#(1) ز(1) د(1)
Verse 1:
الآية 1:
So long Rayne, Louisiana, never see me no more.
منذ فترة طويلة، لم تعد راين، لويزيانا، تراني أبدًا.
Hundred dollars, thirty days in the slammer,
مائة دولار، ثلاثون يومًا في الضربة القاضية،
I'd rather hit the road.
أفضل أن أضرب الطريق.
I found I'm goin crazy everyday here the same.
وجدت أنني أشعر بالجنون كل يوم هنا بنفس الطريقة.
I'm bound to go to the city where nobody knows my name.
أنا ملزم بالذهاب إلى المدينة حيث لا أحد يعرف اسمي.
Break 1:
استراحة 1:
How many days can I walk this road from the levee
كم يومًا يمكنني السير على هذا الطريق من السد
To the farm? Wake up in the moring in the same old
إلى المزرعة؟ استيقظ في الصباح بنفس العمر
Place. Only the leavin' is left and gone.
مكان. لم يبق سوى المخلفات وذهبت.
Repeat Intro
كرر المقدمة
Verse 2:
الآية 2:
So long ol' New Orleans, nothing but a waste of time.
لقد مضى وقت طويل على نيو أورليانز، لا شيء سوى مضيعة للوقت.
Hot nights down in the quarter, took me my last dime.
الليالي الحارة في الحي، أخذت مني آخر سنتي.
Well I count the waves in the water just like an old
حسناً، أنا أحسب الأمواج في الماء مثل عجوز
Drunk bum. Deep down Mississippi river, where's it all
بوم في حالة سكر. في أعماق نهر المسيسيبي، أين يقع كل هذا؟
Come from?
تأتي من؟
Break 2:
استراحة 2:
How many days can you spend in the shadows, hidin' from
كم عدد الأيام التي يمكنك أن تقضيها في الظل، مختبئًا منها
The sun? Waitin' for the night to lay your money on a point
الشمس؟ انتظر الليل لتضع أموالك على نقطة ما
That never comes.
هذا لا يأتي أبدا.
Repeat Intro 2x's
كرر المقدمة 2x
Verse 3:
الآية 3:
D Em G# G D Run #2
D Em G # G D Run # 2
So long New York City, my dreams are dead and gone.
منذ فترة طويلة في مدينة نيويورك، ماتت أحلامي وذهبت.
No heart, no damn pity, I believe I'm headed home.
لا قلب ولا شفقة، أعتقد أنني في طريقي إلى المنزل.
One time before I'm leavin' I'm gonna roll them dice.
مرة واحدة قبل أن أغادر، سأرميهم بالنرد.
If it comes in I got no worries, I lose I lose my life.
إذا جاء فلا داعي للقلق، سأخسر وأخسر حياتي.
Break 3:
استراحة 3:
How many days can I spend in the middle of the black
كم يومًا يمكنني أن أقضيه وسط السواد؟
Concrete and cars? Been so cruel and care so little
الخرسانة والسيارات؟ لقد كنت قاسيًا جدًا ولم أهتم كثيرًا
'Bout a man that's come so far.
"عن الرجل الذي وصل إلى هذا الحد."
Repeat Intro
كرر المقدمة
So long, Rayne, Louisiana, never see me no more...
منذ فترة طويلة، راين، لويزيانا، لم تعد تراني بعد الآن...
D(2) Em(2) F(1) G(1) D(1) UNTIL END OF SONG
D(2) Em(2) F(1) G(1) D(1) حتى نهاية الأغنية
enjoy :)
استمتع :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.