Rayne, Louisiana Letra Traducción al Español

Bruce Robinson - Rayne, Luisiana

by Bruce Robison

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Robison Rayne, Louisiana

These chords fit both Rayne, Louisiana, on Bruce Robison's "Wrapped" cd and
Estos acordes encajan tanto con Rayne, Louisiana, en el cd "Wrapped" de Bruce Robison como
the "Unleased live - Charlie & Bruce Robison and Jack Ingram". There are less
el "Unleased en vivo: Charlie, Bruce Robison y Jack Ingram". hay menos
runs in the live version which is what I have tabbed. If you would like the
se ejecuta en la versión en vivo, que es lo que tengo tabulado. Si quieres el
D = x00232 Em = 022000
D = x00232 Em = 022000
G# = xx6544 G1 = 320033
G# = xx6544 G1 = 320033
G2 = xx5433 F = xx3211
G2 = xx5433 F = xx3211
Gm = x55333 D/F# = 2x0232
GM = x55333 D/F# = 2x0232
Run #1: Run #2:
Ejecución n.° 1: Ejecución n.° 2:
Intro:
Introducción:
Run #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
Ejecutar #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
Run #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
Ejecutar #1 D(2) Em(2) G#(1) G(1) D(1)
Verse 1:
Verso 1:
So long Rayne, Louisiana, never see me no more.
Hasta luego, Rayne, Luisiana, nunca más me verás.
Hundred dollars, thirty days in the slammer,
Cien dólares, treinta días en la cárcel,
I'd rather hit the road.
Prefiero salir a la carretera.
I found I'm goin crazy everyday here the same.
Descubrí que me estoy volviendo loco todos los días aquí.
I'm bound to go to the city where nobody knows my name.
Estoy obligado a ir a la ciudad donde nadie sabe mi nombre.
Break 1:
Descanso 1:
How many days can I walk this road from the levee
¿Cuántos días puedo caminar por este camino desde el dique?
To the farm? Wake up in the moring in the same old
¿A la granja? Despierta por la mañana en lo mismo de siempre.
Place. Only the leavin' is left and gone.
Lugar. Sólo queda y se va la partida.
Repeat Intro
Repetir introducción
Verse 2:
Verso 2:
So long ol' New Orleans, nothing but a waste of time.
Hasta luego, vieja Nueva Orleans, nada más que una pérdida de tiempo.
Hot nights down in the quarter, took me my last dime.
Las noches calurosas del barrio me costaron hasta el último centavo.
Well I count the waves in the water just like an old
Bueno, cuento las olas en el agua como un viejo
Drunk bum. Deep down Mississippi river, where's it all
Vagabundo borracho. En lo profundo del río Mississippi, ¿dónde está todo?
Come from?
¿Vienes de?
Break 2:
Descanso 2:
How many days can you spend in the shadows, hidin' from
¿Cuántos días puedes pasar en las sombras, escondiéndote de
The sun? Waitin' for the night to lay your money on a point
¿El sol? Esperando la noche para poner tu dinero en un punto
That never comes.
Eso nunca llega.
Repeat Intro 2x's
Repita la introducción 2 veces
Verse 3:
Verso 3:
D Em G# G D Run #2
D Em G# G D Ejecutar #2
So long New York City, my dreams are dead and gone.
Hasta luego, ciudad de Nueva York, mis sueños están muertos y desaparecidos.
No heart, no damn pity, I believe I'm headed home.
Sin corazón, sin maldita piedad, creo que me dirijo a casa.
One time before I'm leavin' I'm gonna roll them dice.
Una vez, antes de irme, tiraré los dados.
If it comes in I got no worries, I lose I lose my life.
Si entra, no me preocupo, pierdo, pierdo la vida.
Break 3:
Descanso 3:
How many days can I spend in the middle of the black
¿Cuántos días puedo pasar en medio del negro?
Concrete and cars? Been so cruel and care so little
¿Concreto y coches? Ha sido tan cruel y le importa tan poco.
'Bout a man that's come so far.
'Sobre un hombre que ha llegado tan lejos.
Repeat Intro
Repetir introducción
So long, Rayne, Louisiana, never see me no more...
Hasta luego, Rayne, Luisiana, no me vuelvas a ver nunca más...
D(2) Em(2) F(1) G(1) D(1) UNTIL END OF SONG
D(2) Em(2) F(1) G(1) D(1) HASTA EL FINAL DE LA CANCIÓN
enjoy :)
disfruta :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.