Virginia Testo Traduzione Italiana
Bruce Robison-Virginia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Virginia
Virginia
INTRO: G
INTRODUZIONE:G
You said you'd go just for a year and I watched the taillights disappear
Hai detto che saresti andato solo per un anno e ho visto le luci posteriori scomparire
Your words like old footprints upon my mind
Le tue parole come vecchie impronte nella mia mente
Yeah your family all was gone, but you couldn't imagine leavin' long
Sì, tutta la tua famiglia se n'era andata, ma non potevi immaginare di andartene a lungo
I said you only get your life for this one time
Ho detto che avrai la tua vita solo per questa volta
But what do I recall when the world is all but changin'
Ma cosa ricordo quando il mondo sta cambiando?
In the mirror while I'm standin' like an old stop sign
Allo specchio mentre sto in piedi come un vecchio segnale di stop
Have courage, said the man, when you see your whole life turnin' out
Abbi coraggio, disse l'uomo, quando vedrai tutta la tua vita prendere una piega
Nothin' like you'd ever seen or planned
Niente che tu abbia mai visto o pianificato
He said there's always another day, and anyhow that's the only way
Ha detto che c'è sempre un altro giorno, e comunque è l'unico modo
It's better just to learn that while you can
È meglio impararlo finché puoi
Well would she stay or would she go, with a girl like that you never know
Beh, resterebbe o se ne andrebbe, con una ragazza del genere non si sa mai
What's goin' on in her heart is hard to define
Quello che sta succedendo nel suo cuore è difficile da definire
CHORUS:
CORO:
But I'm inclined to say
Ma sono propenso a dirlo
Virginia guess you made up your mind
Virginia, immagino che tu abbia deciso
Well you taught me how to dance and what it is to take a chance
Beh, mi hai insegnato a ballare e cosa vuol dire rischiare
There's learnin' and there's doin', it's not the same
C'è l'imparare e l'agire, non è la stessa cosa
Yeah I held you when you cried on the mornin' that your daddy died
Sì, ti ho abbracciato quando hai pianto la mattina in cui tuo padre è morto
If you're livin', you hurt, there's no one to blame
Se vivi e soffri, non c'è nessuno da incolpare
Yeah and hell I do alright, but there's times that I can't sleep at night
Sì, e diavolo, sto bene, ma ci sono volte in cui non riesco a dormire la notte
And I think about things I didn't know would stay with me all this time
E penso a cose che non sapevo sarebbero rimaste con me per tutto questo tempo
SOLO: G Am G Am G
SOLO: SOL AM SOL SOL SOL
Yeah years go by and you don't come home at all
Sì, passano gli anni e tu non torni più a casa
Or write or call or tell me what you did or didn't find
Oppure scrivi o chiamami o raccontami cosa hai trovato o non hai trovato
Yeah the young girl that I married and the babies that she carred
Sì, la ragazza che ho sposato e i bambini che ha avuto
Are the stars that my whole world turns around
Sono le stelle attorno alle quali gira tutto il mio mondo
And I guess she's just like me, and she didn't care too much to see
E immagino che sia proprio come me, e non le importasse molto di vedere
What life was like outside our little town
Com'era la vita fuori dalla nostra piccola città
Yeah mornin's, there are some, where I wonder if I've chosen
Sì, mattina, ce ne sono alcuni, dove mi chiedo se ho scelto
Anything that I've ever done before in my whole life
Qualunque cosa abbia mai fatto prima in tutta la mia vita
CHORUS:
CORO:
But that's all behind me now
Ma ormai è tutto alle mie spalle
Virginia guess you made up
Virginia, immagino che tu abbia inventato
I'm inclined to say
Sono propenso a dire
Virginia guess you made up
Virginia, immagino che tu abbia inventato
I don't mind to see
Non mi dispiace vedere
Virginia guess you made up your mind
Virginia, immagino che tu abbia deciso
INTRO out
INTRO fuori
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.