What Would Willie Do Liedtext Deutsche Übersetzung

Bruce Robison – Was würde Willie tun?

by Bruce Robison

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Robison What Would Willie Do

What Would Willie Do
Was würde Willie tun?
By Bruce Robison
Von Bruce Robison
This is not the Bob and Tom show version that you hear a lot of!
Dies ist nicht die Bob-und-Tom-Show-Version, von der man oft hört!
It is a different live version as I hear clapping at the end of it.
Es ist eine andere Live-Version, da ich am Ende Klatschen höre.
I was lost in trouble and strife
Ich war in Schwierigkeiten und Streit versunken
I heard a voice and it changed my life
Ich hörte eine Stimme und sie veränderte mein Leben
Now it's a brand new day and I ain't afraid to say
Jetzt ist ein brandneuer Tag und ich habe keine Angst, es zu sagen
You're not alone when you're down and out
Du bist nicht allein, wenn es dir schlecht geht
I think you know who I'm talking about
Ich denke, Sie wissen, von wem ich spreche
When I don't know how I'll get through, I ask myself, what would Willie do
Wenn ich nicht weiß, wie ich durchkomme, frage ich mich: Was würde Willie tun?
Long ago he came unto us
Vor langer Zeit kam er zu uns
His words were simple but they went right through us
Seine Worte waren einfach, aber sie gingen direkt durch uns hindurch
And the whole world sang along
Und die ganze Welt sang mit
But then they didn't want to hear his songs
Aber dann wollten sie seine Lieder nicht hören
He was gone and we thought we'd lost him
Er war weg und wir dachten, wir hätten ihn verloren
But he just grew his hair and he moved to Austin
Aber er ließ sich einfach die Haare wachsen und zog nach Austin
All of the people smiled
Alle Leute lächelten
They came to hear him sing from miles
Sie kamen von weit her, um ihn singen zu hören
And like a miracle all the rednecks and the hippies
Und wie durch ein Wunder all die Rednecks und Hippies
Stood together and raised a brew
Standen zusammen und brauten ein Bier
When your skies are grey, what would Willie do
Was würde Willie tun, wenn der Himmel grau ist?
You know, sometimes I wonder when I ain't gettin' nowhere
Weißt du, manchmal frage ich mich, wann ich nicht weiterkomme
What would old Willie do when things get too much to bear
Was würde der alte Willie tun, wenn die Dinge zu anstrengend werden?
And I see him on sittin?? his lonely old bus
Und ich sehe ihn sitzen?? sein einsamer alter Bus
And he's got his problems just like any of us
Und er hat seine Probleme, genau wie jeder von uns
And I bet he??d just take a deep breath and he??d let em all go
Und ich wette, er hätte einfach tief Luft geholt und sie alle gehen lassen
Then he'd take another deep breath and he??d let ??em all go
Dann holte er noch einmal tief Luft und ließ sie alle gehen
Then he'd take another deep breath...then he'd hold it
Dann holte er noch einmal tief Luft ... dann hielt er den Atem an
And then I bet he??d feel hungry in a way that seems strange
Und dann würde er bestimmt auf seltsame Weise Hunger verspüren
Yes, hungry for all the things he just can't change
Ja, hungrig nach all den Dingen, die er einfach nicht ändern kann
Like the time he passed out in his own bedroom
Wie damals, als er in seinem eigenen Schlafzimmer ohnmächtig wurde
And his ex-wife sewed him up in the sheet and she beat him with a broom
Und seine Ex-Frau hat ihn in das Laken genäht und sie hat ihn mit einem Besen geschlagen
And he forgave her, and you think that's rough
Und er hat ihr vergeben, und du denkst, das ist hart
Then the IRS Came and they took away all of his stuff
Dann kam die Steuerbehörde und sie nahmen ihm all seine Sachen weg
They took his golf course and his recording studio
Sie nahmen seinen Golfplatz und sein Aufnahmestudio
And he just went on out and did another show
Und er ging einfach raus und machte eine weitere Show
When it's all coming down on you,
Wenn alles auf dich herabkommt,
I think you better ask yourself, what would Willie do
Ich denke, du fragst dich besser, was Willie tun würde
What would Willie do, well he'd travel so far
Was würde Willie tun, er würde so weit reisen
With nothing but a song and an old guitar
Mit nichts als einem Lied und einer alten Gitarre
And a tour bus and some semi-trucks
Und ein Tourbus und ein paar Sattelschlepper
And thirty crewman and a little bit of luck
Und dreißig Besatzungsmitglieder und ein bisschen Glück
He loves all the people, the rank and the randy
Er liebt alle Menschen, den Rang und den Geilen
If you don't believe it, take a look at the family
Wenn Sie es nicht glauben, werfen Sie einen Blick auf die Familie
And they'll tell you that it's true
Und sie werden dir sagen, dass es wahr ist
When your skies are gray, what would Willie do?
Was würde Willie tun, wenn der Himmel grau ist?
Key Change to F:
Schlüsseländerung zu F:
What would Willie do, he'd take a little time
Was würde Willie tun, er würde sich ein wenig Zeit lassen
And he??d talk to old Rooster as they drive on down the line
Und er redete mit dem alten Rooster, während sie die Strecke entlangfuhren
There's millions down that road
Auf dieser Straße liegen Millionen
And with a word he's gonna lighten their load
Und mit einem Wort wird er ihnen die Last erleichtern
He loves all the people no matter their races
Er liebt alle Menschen, egal welcher Rasse sie angehören
Hell, he even made a hit country song with Julio Iglesias
Verdammt, er hat sogar einen erfolgreichen Country-Song mit Julio Iglesias gemacht
And that ain't easy to do
Und das ist nicht einfach
When it's all too much, what would Willie
Wenn alles zu viel ist, was würde Willie dann tun?
When the game gets tough, what would Willie
Was würde Willie tun, wenn das Spiel hart wird?
When they call your bluff, what would Willie do
Was würde Willie tun, wenn sie Ihren Bluff aufdecken?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.