What Would Willie Do Letras Tradução em Português
Bruce Robison - O que Willie faria
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What Would Willie Do
O que Willie faria
By Bruce Robison
Por Bruce Robinson
This is not the Bob and Tom show version that you hear a lot of!
Esta não é a versão do programa de Bob e Tom que você ouve muito!
It is a different live version as I hear clapping at the end of it.
É uma versão ao vivo diferente, pois ouço palmas no final.
I was lost in trouble and strife
Eu estava perdido em problemas e conflitos
I heard a voice and it changed my life
Eu ouvi uma voz e isso mudou minha vida
Now it's a brand new day and I ain't afraid to say
Agora é um novo dia e não tenho medo de dizer
You're not alone when you're down and out
Você não está sozinho quando está deprimido
I think you know who I'm talking about
Acho que você sabe de quem estou falando
When I don't know how I'll get through, I ask myself, what would Willie do
Quando não sei como vou passar, me pergunto: o que Willie faria?
Long ago he came unto us
Há muito tempo ele veio até nós
His words were simple but they went right through us
Suas palavras eram simples, mas passaram direto por nós
And the whole world sang along
E o mundo inteiro cantou junto
But then they didn't want to hear his songs
Mas então eles não queriam ouvir suas músicas
He was gone and we thought we'd lost him
Ele se foi e pensamos que o tínhamos perdido
But he just grew his hair and he moved to Austin
Mas ele simplesmente deixou o cabelo crescer e se mudou para Austin
All of the people smiled
Todas as pessoas sorriram
They came to hear him sing from miles
Eles vieram ouvi-lo cantar a quilômetros de distância
And like a miracle all the rednecks and the hippies
E como um milagre todos os caipiras e hippies
Stood together and raised a brew
Ficamos juntos e preparamos uma bebida
When your skies are grey, what would Willie do
Quando seus céus estão cinzentos, o que Willie faria
You know, sometimes I wonder when I ain't gettin' nowhere
Você sabe, às vezes me pergunto quando não estou chegando a lugar nenhum
What would old Willie do when things get too much to bear
O que o velho Willie faria quando as coisas ficassem insuportáveis
And I see him on sittin?? his lonely old bus
E eu o vejo sentado? seu velho ônibus solitário
And he's got his problems just like any of us
E ele tem seus problemas como qualquer um de nós
And I bet he??d just take a deep breath and he??d let em all go
E aposto que ele respiraria fundo e deixaria todos irem
Then he'd take another deep breath and he??d let ??em all go
Então ele respirava fundo novamente e deixava todos irem
Then he'd take another deep breath...then he'd hold it
Então ele respirava fundo novamente... então ele segurava
And then I bet he??d feel hungry in a way that seems strange
E então aposto que ele sentiria fome de uma forma que parece estranha
Yes, hungry for all the things he just can't change
Sim, faminto por todas as coisas que ele simplesmente não pode mudar
Like the time he passed out in his own bedroom
Como na vez em que ele desmaiou em seu próprio quarto
And his ex-wife sewed him up in the sheet and she beat him with a broom
E a ex-mulher dele costurou ele no lençol e bateu nele com uma vassoura
And he forgave her, and you think that's rough
E ele a perdoou, e você acha que isso é difícil
Then the IRS Came and they took away all of his stuff
Depois veio o IRS e levaram-lhe todas as coisas.
They took his golf course and his recording studio
Eles pegaram seu campo de golfe e seu estúdio de gravação
And he just went on out and did another show
E ele simplesmente saiu e fez outro show
When it's all coming down on you,
Quando tudo está caindo sobre você,
I think you better ask yourself, what would Willie do
Acho melhor você se perguntar: o que Willie faria
What would Willie do, well he'd travel so far
O que Willie faria, bem, ele viajaria tão longe
With nothing but a song and an old guitar
Com nada além de uma música e um violão velho
And a tour bus and some semi-trucks
E um ônibus de turismo e alguns caminhões
And thirty crewman and a little bit of luck
E trinta tripulantes e um pouco de sorte
He loves all the people, the rank and the randy
Ele ama todas as pessoas, o posto e o atrevido
If you don't believe it, take a look at the family
Se você não acredita, dê uma olhada na família
And they'll tell you that it's true
E eles vão te dizer que é verdade
When your skies are gray, what would Willie do?
Quando seus céus estivessem cinzentos, o que Willie faria?
Key Change to F:
Mudança de tonalidade para F:
What would Willie do, he'd take a little time
O que Willie faria, ele demoraria um pouco
And he??d talk to old Rooster as they drive on down the line
E ele conversava com o velho Galo enquanto eles seguiam pela linha
There's millions down that road
Há milhões nessa estrada
And with a word he's gonna lighten their load
E com uma palavra ele vai aliviar a carga deles
He loves all the people no matter their races
Ele ama todas as pessoas, não importa suas raças
Hell, he even made a hit country song with Julio Iglesias
Inferno, ele até fez um hit country com Julio Iglesias
And that ain't easy to do
E isso não é fácil de fazer
When it's all too much, what would Willie
Quando tudo é demais, o que Willie faria?
When the game gets tough, what would Willie
Quando o jogo fica difícil, o que Willie faria?
When they call your bluff, what would Willie do
Quando eles chamassem seu blefe, o que Willie faria
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.