What Would Willie Do Текст Песни Перевод на Русский
Брюс Робисон - Что бы сделал Вилли
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What Would Willie Do
Что бы сделал Вилли
By Bruce Robison
Брюс Робисон
This is not the Bob and Tom show version that you hear a lot of!
Это не та версия шоу Боба и Тома, о которой вы часто слышите!
It is a different live version as I hear clapping at the end of it.
Это другая концертная версия, поскольку в конце я слышу хлопки.
I was lost in trouble and strife
Я был потерян в беде и борьбе
I heard a voice and it changed my life
Я услышал голос, и это изменило мою жизнь
Now it's a brand new day and I ain't afraid to say
Теперь это совершенно новый день, и я не боюсь сказать
You're not alone when you're down and out
Ты не одинок, когда тебе плохо
I think you know who I'm talking about
Я думаю, ты знаешь, о ком я говорю
When I don't know how I'll get through, I ask myself, what would Willie do
Когда я не знаю, как переживу это, я спрашиваю себя, что бы сделал Вилли?
Long ago he came unto us
Давным-давно он пришел к нам
His words were simple but they went right through us
Его слова были простыми, но они прошли сквозь нас.
And the whole world sang along
И весь мир подпевал
But then they didn't want to hear his songs
Но тогда они не хотели слышать его песни
He was gone and we thought we'd lost him
Он ушел, и мы думали, что потеряли его
But he just grew his hair and he moved to Austin
Но он только что отрастил волосы и переехал в Остин.
All of the people smiled
Все люди улыбались
They came to hear him sing from miles
Они пришли послушать, как он поет, за многие мили
And like a miracle all the rednecks and the hippies
И как чудо все деревенщины и хиппи
Stood together and raised a brew
Стояли вместе и подняли варево
When your skies are grey, what would Willie do
Когда твое небо серое, что бы сделал Вилли?
You know, sometimes I wonder when I ain't gettin' nowhere
Знаешь, иногда мне интересно, когда я никуда не денусь
What would old Willie do when things get too much to bear
Что будет делать старый Вилли, когда дела станут слишком тяжелыми?
And I see him on sittin?? his lonely old bus
И я вижу его сидящим?? его одинокий старый автобус
And he's got his problems just like any of us
И у него есть свои проблемы, как и у любого из нас.
And I bet he??d just take a deep breath and he??d let em all go
И я готов поспорить, что он просто глубоко вздохнул и отпустил их всех.
Then he'd take another deep breath and he??d let ??em all go
Затем он делал еще один глубокий вдох и отпускал их всех.
Then he'd take another deep breath...then he'd hold it
Затем он делал еще один глубокий вдох... затем задерживал дыхание.
And then I bet he??d feel hungry in a way that seems strange
И тогда, держу пари, он почувствует странный голод.
Yes, hungry for all the things he just can't change
Да, жаждущий всего того, что он просто не может изменить.
Like the time he passed out in his own bedroom
Как в тот раз, когда он потерял сознание в своей спальне.
And his ex-wife sewed him up in the sheet and she beat him with a broom
А бывшая жена зашила его в простыню и избила веником
And he forgave her, and you think that's rough
И он простил ее, и ты думаешь, что это грубо
Then the IRS Came and they took away all of his stuff
Потом пришла налоговая и забрала все его вещи.
They took his golf course and his recording studio
Они забрали его поле для гольфа и студию звукозаписи.
And he just went on out and did another show
И он просто вышел и сделал еще одно шоу
When it's all coming down on you,
Когда все это обрушивается на тебя,
I think you better ask yourself, what would Willie do
Я думаю, тебе лучше спросить себя, что бы сделал Вилли?
What would Willie do, well he'd travel so far
Что бы сделал Вилли, ну, он бы поехал так далеко
With nothing but a song and an old guitar
Ничего, кроме песни и старой гитары
And a tour bus and some semi-trucks
И туристический автобус и несколько грузовиков
And thirty crewman and a little bit of luck
И тридцать членов экипажа и немного удачи
He loves all the people, the rank and the randy
Он любит всех людей, чинов и похотливых
If you don't believe it, take a look at the family
Если не веришь, взгляни на семью
And they'll tell you that it's true
И они скажут вам, что это правда
When your skies are gray, what would Willie do?
Когда твое небо станет серым, что будет делать Вилли?
Key Change to F:
Ключевое изменение на F:
What would Willie do, he'd take a little time
Что бы сделал Вилли, ему потребовалось бы немного времени
And he??d talk to old Rooster as they drive on down the line
И он разговаривал со старым Рустером, пока они ехали по дороге.
There's millions down that road
По этой дороге идут миллионы
And with a word he's gonna lighten their load
И одним словом он облегчит им ношу
He loves all the people no matter their races
Он любит всех людей, независимо от их расы.
Hell, he even made a hit country song with Julio Iglesias
Черт, он даже написал хит в стиле кантри с Хулио Иглесиасом.
And that ain't easy to do
И это нелегко сделать
When it's all too much, what would Willie
Когда всего этого слишком много, что бы сделал Вилли?
When the game gets tough, what would Willie
Когда игра станет трудной, что будет с Вилли?
When they call your bluff, what would Willie do
Когда они раскроют твой блеф, что сделает Вилли?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
