If I Should Fall Behind Letra Traducción al Español

Bruce Springsteen - Si me quedara atrás

by Bruce Springsteen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen If I Should Fall Behind

We said we'd walk together, baby come what may
Dijimos que caminaríamos juntos, cariño, pase lo que pase
That come the twilight, should we lose our way
Que llegue el crepúsculo, si perdemos el rumbo
If as we're walking, a hand should slip free
Si mientras caminamos una mano se suelta
I'll wait for you
te esperaré
should I fall behind
¿Debería quedarme atrás?
Wait for me
Espérame
We swore we'd travel, darlin' side by side
Juramos que viajaríamos, cariño, uno al lado del otro.
We'd help each other, stay in stride
Nos ayudaríamos unos a otros, mantendríamos la calma
But each lover's steps fall so differently
Pero los pasos de cada amante caen de manera tan diferente
But I'll wait for you
Pero te esperaré
And if I should fall behind wait for me
Y si me quedo atrás espérame
Now everyone dreams of a love lasting and true
Ahora todos sueñan con un amor duradero y verdadero.
But you and I know what this world can do
Pero tú y yo sabemos lo que este mundo puede hacer.
So let's make our steps clear that the other may see
Así que dejemos claros nuestros pasos para que el otro pueda ver.
And I'll wait for you
Y te esperaré
If I should fall behind
Si debería quedarme atrás
Wait for me
Espérame
Now there's a beautiful river in the valley ahead
Ahora hay un hermoso río en el valle más adelante.
There 'neath the oak's bough, soon we will be wed
Allí debajo de la rama del roble, pronto nos casaremos
Should we lose each other in the shadow of the evening trees
¿Deberíamos perdernos a la sombra de los árboles del atardecer?
I'll wait for you
te esperaré
and should I fall behind
y debería quedarme atrás
Wait for me
Espérame
Darlin' I'll wait for you
Cariño, te esperaré
Should I fall behind
¿Debería quedarme atrás?
Wait for me
Espérame
Repeat "I'll wait for you, etc........." three times and fade
Repite "Te espero, etc........." tres veces y se desvanece.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.