Independence Day Liedtext Deutsche Übersetzung
Bruce Springsteen – Unabhängigkeitstag
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Independence Day - Bruce Springsteen
Unabhängigkeitstag – Bruce Springsteen
Well papa go to bed now it's getting late
Nun, Papa, geh ins Bett, jetzt ist es schon spät
Nothing we can say is gonna change anything now
Nichts, was wir jetzt sagen können, wird etwas ändern
I'll be leaving in the morning from St. Mary's Gate
Ich werde morgen früh vom St. Mary's Gate abreisen
We wouldn't change this thing even if we could somehow
Wir würden diese Sache nicht ändern, selbst wenn wir es irgendwie könnten
Cause the darkness of this house has got the best of us
Denn die Dunkelheit dieses Hauses hat das Beste von uns erwischt
There's a darkness in this town that's got us too
Es gibt eine Dunkelheit in dieser Stadt, die auch uns erfasst
But they can't touch me now and you can't touch me now
Aber sie können mich jetzt nicht berühren und du kannst mich jetzt nicht berühren
They ain't gonna do to me what I watched them do to you
Sie werden mir nicht das antun, was ich gesehen habe, wie sie dir angetan haben
So say goodbye it's Independance Day
Verabschieden Sie sich also, es ist Unabhängigkeitstag
It's Independance Day all down the line
Es ist auf der ganzen Linie Unabhängigkeitstag
Just say goodbye it's Independance Day
Verabschieden Sie sich einfach, es ist Unabhängigkeitstag
It's Independance Day this time
Diesmal ist Unabhängigkeitstag
Now I don't know what it always was with us
Jetzt weiß ich nicht, wie es bei uns immer war
We chose the words, and yeah, we drew the lines
Wir haben die Worte gewählt und ja, wir haben die Linien gezeichnet
There was just no way this house could hold the two of us
Dieses Haus konnte uns beide einfach nicht unterbringen
I guess that we were just too much of the same kind
Ich vermute, dass wir uns einfach zu sehr ähnlich waren
Well say goodbye it's Independance Day
Nun verabschieden Sie sich, es ist Unabhängigkeitstag
It's Independance Day all boys must run away
Es ist Unabhängigkeitstag, alle Jungs müssen weglaufen
So say goodbye it's Independance Day
Verabschieden Sie sich also, es ist Unabhängigkeitstag
All men must make their way come Independance Day
Alle Männer müssen sich am Unabhängigkeitstag auf den Weg machen
(Sax solo) | Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb
(Sax Solo) | Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb
Now the rooms are all empty down at Frankie's joint
Jetzt sind die Räume in Frankies Laden alle leer
And the highway she's deserted clear down to Breaker's Point
Und die Autobahn, die sie bis zum Breaker's Point verlassen hat, ist leer
There's a lot of people leaving town now, leaving their friends, their homes
Heutzutage verlassen viele Menschen die Stadt, verlassen ihre Freunde, ihre Häuser
At night they walk that dark and dusty highway all alone
Nachts gehen sie ganz allein über die dunkle und staubige Straße
Well papa go to bed now, it's getting late
Nun, Papa, geh jetzt ins Bett, es wird spät
Nothing we can say can change anything now
Nichts, was wir jetzt sagen können, kann etwas ändern
Because there's just different people coming down here now
Denn jetzt kommen einfach andere Leute hierher
And they see things in different ways
Und sie sehen die Dinge auf unterschiedliche Weise
And soon everything we've known will just be swept away
Und bald wird alles, was wir bisher kannten, hinweggefegt werden
So say goodbye it's Independance Day
Verabschieden Sie sich also, es ist Unabhängigkeitstag
Papa now I know the things you wanted that you could not say
Papa, jetzt weiß ich, was du wolltest und was du nicht sagen konntest
But won't you just say goodbye it's Independance Day
Aber verabschieden Sie sich nicht einfach, es ist Unabhängigkeitstag
I swear I never meant to take those things away
Ich schwöre, ich hatte nie vor, diese Dinge wegzunehmen
| Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb | (to fade out)
| Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb | (zum Ausblenden)
b....bend
b....biegen
rb...release bend
rb...Bend loslassen
/....slide up
/....nach oben schieben
\....slide down
\....nach unten rutschen
>....hammer
>....Hammer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
