Independence Day Letra Traducción al Español
Bruce Springsteen - Día de la Independencia
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Independence Day - Bruce Springsteen
Día de la Independencia - Bruce Springsteen
Well papa go to bed now it's getting late
Bueno papá, vete a la cama ahora que se hace tarde.
Nothing we can say is gonna change anything now
Nada de lo que podamos decir cambiará nada ahora
I'll be leaving in the morning from St. Mary's Gate
Saldré por la mañana desde St. Mary's Gate.
We wouldn't change this thing even if we could somehow
No cambiaríamos esto incluso si pudiéramos de alguna manera
Cause the darkness of this house has got the best of us
Porque la oscuridad de esta casa tiene lo mejor de nosotros
There's a darkness in this town that's got us too
Hay una oscuridad en esta ciudad que nos tiene a nosotros también
But they can't touch me now and you can't touch me now
Pero ellos no pueden tocarme ahora y tú no puedes tocarme ahora
They ain't gonna do to me what I watched them do to you
No me harán lo que vi que te hicieron a ti.
So say goodbye it's Independance Day
Así que di adiós, es el Día de la Independencia.
It's Independance Day all down the line
Es el Día de la Independencia en todos los sentidos.
Just say goodbye it's Independance Day
Sólo di adiós, es el Día de la Independencia.
It's Independance Day this time
Esta vez es el Día de la Independencia
Now I don't know what it always was with us
Ahora no sé lo que siempre fue con nosotros
We chose the words, and yeah, we drew the lines
Elegimos las palabras y sí, trazamos las líneas.
There was just no way this house could hold the two of us
Simplemente no había manera de que esta casa pudiera albergarnos a los dos.
I guess that we were just too much of the same kind
Supongo que éramos demasiado del mismo tipo.
Well say goodbye it's Independance Day
Bueno, di adiós, es el Día de la Independencia.
It's Independance Day all boys must run away
Es el Día de la Independencia, todos los niños deben huir.
So say goodbye it's Independance Day
Así que di adiós, es el Día de la Independencia.
All men must make their way come Independance Day
Todos los hombres deben abrirse camino cuando llegue el Día de la Independencia
(Sax solo) | Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb
(Saxo solo) | Sib | F | Sib | F | Sib | F | C | Sib
Now the rooms are all empty down at Frankie's joint
Ahora las habitaciones están todas vacías en el lugar de Frankie.
And the highway she's deserted clear down to Breaker's Point
Y la carretera que ha abandonado hasta Breaker's Point
There's a lot of people leaving town now, leaving their friends, their homes
Hay mucha gente que se va de la ciudad ahora, dejando a sus amigos, sus hogares.
At night they walk that dark and dusty highway all alone
Por la noche caminan solos por esa carretera oscura y polvorienta.
Well papa go to bed now, it's getting late
Bueno papá, vete a la cama ahora, se hace tarde.
Nothing we can say can change anything now
Nada de lo que podamos decir puede cambiar nada ahora.
Because there's just different people coming down here now
Porque hay diferentes personas que vienen aquí ahora.
And they see things in different ways
Y ven las cosas de diferentes maneras.
And soon everything we've known will just be swept away
Y pronto todo lo que hemos conocido será barrido
So say goodbye it's Independance Day
Así que di adiós, es el Día de la Independencia.
Papa now I know the things you wanted that you could not say
Papá ahora sé las cosas que querías y no pudiste decir
But won't you just say goodbye it's Independance Day
¿Pero no dirás adiós? Es el Día de la Independencia.
I swear I never meant to take those things away
Juro que nunca quise quitarme esas cosas
| Bb | F | Bb | F | Bb | F | C | Bb | (to fade out)
| Sib | F | Sib | F | Sib | F | C | Sib | (desvanecerse)
b....bend
b....doblar
rb...release bend
rb...liberar curva
/....slide up
/....deslizarse hacia arriba
\....slide down
\....deslizarse hacia abajo
>....hammer
>....martillo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
