Jackson Cage Versuri Traducere în Română

Bruce Springsteen - Jackson Cage

by Bruce Springsteen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Jackson Cage

-2-----------|-4-4-2-4---|-2--s-------|-4-2----|
-2-----------|-4-4-2-4---|-2--s-------|-4-2----|
Driving home she grabs something to eat
Conducând acasă, ea ia ceva de mâncare
Turns a corner and drives down her street
Face un colț și merge pe strada ei
Into a row of houses she just melts away
Într-un șir de case ea pur și simplu se topește
Like a scenery in another man's play
Ca un peisaj în piesa altuia
Into a house where the blinds are closed
Într-o casă în care jaluzelele sunt închise
To keep from seeing things she don't wanna know
Pentru a nu vedea lucruri pe care ea nu vrea să știe
She pulls the blinds and looks out on the street
Ea trage jaluzelele și se uită în stradă
Where the cool of the night takes the edge off the street
Unde răcoarea nopții ia marginea de pe stradă
In the Jackson Cage
În cușca Jackson
Down in the Jackson Cage
Jos, în cușca Jackson
You can try with all your might
Poți încerca cu toată puterea ta
But you're reminded every night
Dar ți se amintește în fiecare seară
That you've been judged and handed life
Că ai fost judecat și dat viață
Down in the Jackson Cage
Jos, în cușca Jackson
Every day ends in wasted motion
Fiecare zi se termină în mișcare irosită
Just crossed swords on the killing floor
Tocmai am încrucișat săbiile pe podeaua uciderii
To settle back is to settle without knowing
A te liniști înseamnă a te stabili fără să știi
The hard edge that you're settling for
Marginea tare cu care te mulțumești
Because there's always just one more day
Pentru că întotdeauna mai este o singură zi
And it's always gonna be that way
Și așa va fi mereu
Little girl you've been down here so long
Fetiță, ai fost aici jos de atâta timp
I can tell by the way that you move you belong to
Îmi dau seama după felul în care te miști căreia îi aparții
The Jackson Cage
Cușca Jackson
Down in Jackson Cage
Jos în Jackson Cage
And it don't matter just what you say
Și nu contează doar ce spui
Are you tough enough to play the game they play
Ești suficient de dur pentru a juca jocul pe care îl joacă ei
Or will you just do your time and fade away
Sau doar îți vei face timpul și vei dispărea
Down into the Jackson Cage
Jos în cușca Jackson
(Harp solo) | C#m | C#m | E | E | C#m | C#m | E B | A | A | C#m
(Solo harpă) | C#m | C#m | E | E | C#m | C#m | E B | A | A | C#m
Baby there's nights when I dream of a better world
Iubito, sunt nopți în care visez la o lume mai bună
But I wake so downhearted girl
Dar mă trezesc o fată atât de dezamăgită
I see you feeling so tired and confused
Văd că te simți atât de obosit și confuz
I wonder what it's worth to me or you
Mă întreb ce valorează pentru mine sau pentru tine
Just waiting to see some sun
Abia aștept să văd puțin soare
Never knowing if that day will ever come
Nu știi niciodată dacă acea zi va veni vreodată
Left alone standing out on the street
Rămas singur stând pe stradă
Till you become the hand that turns the key down in
Până vei deveni mâna care întoarce cheia în jos
Jackson Cage
Jackson Cage
Down in Jackson Cage
Jos în Jackson Cage
Well darling can you understand
Ei bine, dragă, poți înțelege
The way that they will turn a man
Felul în care vor transforma un bărbat
Into a stranger to waste away
Într-un străin de irosit
Down in the Jackson Cage
Jos, în cușca Jackson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.