Johnny 99 Paroles Traduction Française
Bruce Springsteen - Johnny 99
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For questions or corrections: ssteinwender@gmx.at
Pour des questions ou des corrections : ssteinwender@gmx.at
Intro: B B F# B
Introduction : B B F# B
Well they closed down the auto plant in Mahwah late that month
Eh bien, ils ont fermé l'usine automobile de Mahwah à la fin du mois.
Ralph went out lookin' for a job but he couldn't find none
Ralph est parti à la recherche d'un travail mais il n'en a pas trouvé.
He came home too drunk from mixin'Tanqueray and wine
Il est rentré trop ivre à force de mélanger du Tanqueray et du vin.
He got a gun shot a night clerk now they call him Johnny 99
Il s'est fait tirer dessus par un employé de nuit, maintenant ils l'appellent Johnny 99.
Down in the part of town where when you hit a red light you don't stop
Dans le quartier de la ville où lorsque vous atteignez un feu rouge, vous ne vous arrêtez pas
Johnny's wavin' his gun around and threatenin' to blow his top
Johnny agite son arme et menace de lui faire exploser le haut.
When an off duty cop snuck up on him from behind
Quand un flic en congé s'est faufilé sur lui par derrière
Out in front of the Club Tip Top they slapped the cuffs on Johnny 99
Devant le Club Tip Top, ils ont passé les menottes à Johnny 99.
Well the city supplied a public defender but the judge was Mean John Brown
Eh bien, la ville a fourni un défenseur public mais le juge était Mean John Brown
He came into the courtroom and stared poor Johnny down
Il est entré dans la salle d'audience et a regardé le pauvre Johnny de haut.
Well the evidence is clear gonna let the sentence son fit the crime
Eh bien, les preuves sont claires, la peine de mon fils correspondra au crime.
Prison for 98 and a year and we'll call it even Johnny 99
Prison pendant 98 et un an et on l'appellera même Johnny 99
HARMONICA: B B E B B B F# B
HARMONICA : B B E B B B F# B
A fistfight broke out in the courtroom they had to drag Johnny's girl away
Une bagarre a éclaté dans la salle d'audience, ils ont dû emmener la fille de Johnny
His mama stood up and shouted Judge don't take my boy this way
Sa maman s'est levée et a crié au juge : n'emmenez pas mon garçon de cette façon
Well son you got any statement you'd like to make
Eh bien, mon fils, tu as une déclaration que tu aimerais faire
Before the bailiff comes to forever take you away
Avant que l'huissier ne vienne t'emmener pour toujours
Now judge judge I had debts no honest man could pay
Maintenant juge juge, j'avais des dettes qu'aucun honnête homme ne pouvait payer
The bank was holdin' my mortgage and they was takin' my house away
La banque retenait mon hypothèque et ils prenaient ma maison
Now I ain't sayin' that makes me an innocent man
Maintenant, je ne dis pas que cela fait de moi un homme innocent
But it was more 'n all this that put that gun in my hand
Mais c'est plus que tout ça qui m'a mis ce pistolet dans la main
Well your honour I do believe I'd be better off dead
Eh bien, votre honneur, je crois que je serais mieux mort
And if you can take a man's life for the thoughts that's in his head
Et si tu peux prendre la vie d'un homme pour les pensées qu'il a en tête
Then won't you sit back in that chair and think it over judge one more time
Alors ne vas-tu pas t'asseoir sur cette chaise et y réfléchir pour juger une fois de plus
And let 'em shave off my hair and put me on that execution line
Et laissez-les me raser les cheveux et me mettre sur la ligne d'exécution
OUTRO: E B F# B B B F# B
OUTRO : Mi B F# Sib F# Si
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
